mbla's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Thursday, October 6th, 2005

    Time Event
    12:33a
    С днём рожденья, [info]malpa@lj
    Тут вот Бегемота поздравляют сплошные бегемоты, я считаю - это неправильно.

    Мы же за дружбу народов и видов и классов!

    Так что пусть тебя поздравит птичка божия.

    11:00p
    родной язык
    Когда-то мне казалось, что стол - это на самом деле СТОЛ - большой деревянный с древесными узорами, может быть, дощатый дачный со щелями, ещё может быть письменный - "Вас положат - на обеденный, а меня - на письменный".

    Ну а table - это так, иероглиф, условное обозначение.

    В сущности совсем недавно, лет десять назад, среди стихов, которые я бормочу себе под нос, когда бреду одна по улице, или по лесу с собакой, появились англоязычные.

    "Hooves, dolorous bells -
    All morning the
    Morning has been blackening,"


    "Remember childhood? Remember a faraway rain? "

    Так что теперь я знаю, что river - течёт - мокрая широкая, над ней иногда цапли пролетают.

    Но вот продолжают оставаться странности.

    Из какого-то случайного упоминания у [info]tosainu@lj я узнала, что во Владивостоке есть станция метро "Океанская". И у меня это название всё из головы не выходило, мне оченьзахотелось в город, где есть такая станция метро.

    Но ведь я же 4 года прожила в штате Род-Айленд, там на каждом номере машины написано ocean state, мой любимый клюквенный сок выпускает фирма "ocean spray". И никакого впечатления!

    Я совершенно не выношу русской рекламы - ну, просто, как вилкой по тарелке скрести.

    Можно, конечно, порассуждать о том, что во Франции бывает весёлая и смешная реклама, бывает реклама, сделанная по принципу ребуса, но ведь в Америке, когда я там жила, реклама была тупая лобовая, да и во Франции тупой рекламы хватает.

    Только в Америке и во Франции я её вроде как не замечаю. Ну, вот когда язык знаешь плохо, речь, не обращённая к тебе, воспринимается как шум, легко абстрагироваться от радио.

    Ни по-английски, ни по-французски я не могу уже не слышать посторонних речей, но почему-то могу легко не замечать рекламы.

    По-русски она меня оскорбляет.

    И глянцевые журналы русские оскорбляют сильней, чем на других языках.

    А один мой знакомый, очень сильно не любящий мата, совершенно не реагировал на английский язык ровно той же степени грубости. Наверняка соответствующие английские слова казались ему игрушечными, а русский мат был вполне для него предметен.

    << Previous Day 2005/10/06
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org