hhhhh, проснулась со звучащей в голове ю complete my fate; в процессе убеждения себя, что you complete my fate — это просто you complete my fate, нашла kiri
живьём. (кто это вынес, тому
книжка с картинками)
если засунуть ycmf в гуглопереводчик, перевести с английского на японский, с японского на иврит, с иврита на французский и с французского на русский, выйдет «я закончил свою судьбу». целиком постигнуть механизм превращения you в я мне пока не удалось. похоже, гугл склеивает их в ленту Мёбиуса, или превращает в бутылку Клейна, осталось уточнить.