| Настроение: | silly |
books
"Матильда" от автора "Чарли и Шоколадная Фабрика";) Roald Dahl
Эта книжка детская.
Я ее читала для разгона английского. Ясное дело, что в ней встречаются всякие школьные детские словечки, но желание лазить в словарь отпадает, т.к. сюжет захватывает и понятен сходу.
Меня не устраивает эта книга в силу моей зашоренности... /да, у родителей бывают недостатки, так как они тоже люди, но тааак изничтожить роль родителей - это грустно/
В книге описываются отвратительные родители (ужин на коленках едой "из пакетиков" перед ТВ, врун-отец, дурачок-старший сын, мать - любительница Бинго) и гениальная девочка-первоклашка или около того, по имени Матильда, страхолюдина завуч и добрейшей души страдалица любимая училка Матильды с говорящей фамилией Г-жа Мёд.
Ребенка не долюбили, не оценили - отсюдова все проблемы: ребенок всячески пытается нагадить родителям.
Проблемы с монстром-завучем в школе выглядят комично, но они для развития детской фантазии и написаны, меня школа не трогает, а развлекает, меня трогают родители... Уж слишком жестоко так опускать родителей... и я все еще никак не могу в голову взять, что бывает, что дети предоставлены сами себе и уход в мир книг не самый худший вариант в таком случае...
Опять таки по причине своей зашоренности и, оказывается, предпочтения теории: "наследственность играет не последнюю роль в воспитании ребенка" я до самого конца книги надеялась, что Матильда будет на родным ребенком в семье /по какой-нить сериальной случайности можно было бы и так повернуть сюжет/, но автор не пошел на поводу у моей теории про наследственность и жестоко, но хорошо для Матильды таки обрубил связь ребенка с семьей, так не подходящей ребенку...
хоть и книга веселая, осадок от нее грустный...
Другой грустный и даже какой-то безнадежный осадок остается от книги I am a Taxi канадского автора Deborah Ellis. Мальчишка живет с матерью и сестрой в женской тюрьме. Ходить в школу детям разрешают, и по всяким делам (продать материно вязание, сходить с сестрой в мужскую тюрьму), но жизнь-то тюремная все таки... А почему они оказались в тюрьме - Боливия, наркотики, coca leaves...
В начале книги есть надежда, не на св. Себастиана, который "открывает ворота тюрьмы в день нового года", а на сообразительность и здравый смысл главного героя Диего, но дальше по истории все глубже сюжет ведет в безнадежные джунгли кокаинового производства, оружия и грязных денег... В конце книги надежда тоже поблескивать начинает, но не так ярко и все же грустно...
У этой истории есть продолжение... Я надеюсь на хороший конец, но уж очень он маловероятный и совсем не подходит под условия, описываемые в книжке...
Зато! зато я нашла в нашей библиотеке в разделе литература для подростков (I am a Taxi - тоже из того же раздела) книгу некоего David Levithan "How they met and other stories" - прочитала первую историю "Starbucks boy" и даже сейчас, вспоминая ее продолжаю улыбаться;) Романтичная такая история. Совершенно в моем духе:) Читаешь ее и вспоминаешь студенческие годы, как знакомились, влюблялись, пытались дружить;)
Мальчик из пригорода попадает в Нью Йорк, пытается пристроится на курсы перед колледжем, но пролетает и подрабатывает няньковством 6 летней девочки, про которую говорит, что богатые нью-йоркские девочки обычно ведут себя старше своего возраста в 2 раза: 3х летняя, как 6 летняя, 6 летняя как 12 летняя...
написано таким свежим языком, смешно и ассоциации с сегодняшним днем: Нора Джонс, которая поет в радио в Старбаксе, отсутствие часов, т.к. есть сотовый телефон, ну и главная вещь, что это романтика так называемой однополой любви, и написано так трогательно, что этот факт "Homosexual and Metrosexual" не кажется противоестественным...
Первое впечатление: этот Давид Левитан классно пишет, легко читается;)
в общем, в книгах у меня, как и в фильмах предпочтения одинаковые - наркотики, нетредиционная ориентация, и чтоб про любоф...