| Настроение: | lazy |
научный сотрудник за работой
Библиотека - это все таки хорошее место для занятий/уроков и даже развлечений:)
Добрались до Петерсона "Игралочка"... очень многие задания похожи на детские тетрадки по математике, которые мы покупали в Израиле, в тетрадках даже веселее, т.к. туды наклейки клеить можно. Здесь тоже нашли тетрадки такого плана - в них я задания читаю по- английски с переводом для ПО, ей многое сложно еще понимать - мы так к школе готовимся, чтобы условия задачи она могла выуживать из картинки к задаче и из примера (надеюсь, на подготовительный класс такой навык достаточно будет), а из Петерсона делает сама, некоторые условия даже сама прочитать может;))

ну и куда мы без рисования, без рисования мы никуда;)

картины эти (Полины и меня с кучей книжек/карандашиков) вызывают умиление библиотекарш;)))) мы с ними, с библиотекаршами постоянно здороваемся;)) даже Полина с ними может двумя-тремя словами (англ) перекинуться;)
ну в общем, думала, что буду подробно писать как у нее с английским, но не пойму как систематизировать ее знания, ибо она может коротенькие слова читать, буквы многие знает, с Люком и Скотом и Негевом (это наши англоговорящие друганы) может в рамках игры объясниться.
Люка даже вчера учила играть на пианино "дододоремиредомиредо" успешно;) объясняла типа: "play like this" или "No, this finger" и т.п. но основное направление ее английского - это защищать свои интересы типа: "don't!" "no, you don't know" "I play, not you!" и т.п.
с туалетом и хочу пить/есть мы разобрались давно, теперь, наверное, надо приступать к литературным оборотам?:) ибо она книжки смешно рассказывает на каля-маля: "once upon a time little bear go to... his mother said you little bear...", т.е. у нее есть куски фраз, но нет самого главного - смысла. Обычно смысл передается каля-маляшными словами;)
таки да;) пошли сдаваться в школу...