Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет natsla ([info]natsla)
@ 2002-08-14 04:47:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Не спится, листаю Библию. Попалось:
они утешают пустотой.

***

Фильм:
"Женщина на грани косметического ремонта".

***

Новые Серапионовы Братья:
"Здравствуй, брат, писать стыдно."


(Добавить комментарий)


[info]m_k@lj
2002-08-13 21:22 (ссылка)
Про пустоту - где это? И в каком это переводе?
А я вот при похожих обстоятельствах (бессоница, ТАНАХ, etc...) однажды (года три назад) натолкнулся на такое - "голос тонкой тишины" (Цари I, 19:12). Дыхание перехватило. А синодальный перевод предлагает - "веяние тихого ветра". Ну не скука ли?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]natsla@lj
2002-08-14 02:32 (ссылка)
Захария 10:2, Иерусалим-1992, "печатается по Синодальному изданию", но "исправления сделаны в соответствии с текстом на иврите".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]m_k@lj
2002-08-14 20:31 (ссылка)
Ну вот... Так и знал - никакой пустоты в ее торичеллвом смысле в оригинале нет. Там "הבל", то есть вздор и суета. "чушью утешают " - и это так, речь-то о язычниках-колдунах.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]proxodimec@lj
2002-08-14 01:20 (ссылка)
Утешают пустотой... Хорошая методика, особенно против пожара страстей - какой пожар в вакууме! Надо взять на заметку...

(Ответить)