Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет nazirapper ([info]nazirapper)
@ 2009-02-07 17:04:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кино: любопытный смысл названий+великие киноперсонажи
100 самых великих киноперсонажей всех времен и народов
100 самых великих киноперсонажей всех времен и народов:

100. Roger "Verbal" Kint



Роль Кевина Спейси в Подозрительных лицах (Usual suspects, 1995, режиссер Брайан Сингер).

99. Kevin McCallister



Роль Маколея Калкина в фильме Один дома, часть первая (Home alone, 1990, режиссер Крис Коламбас) и во второй части.

98. Antoine Doinel



Роль Жан-Пьера Лео в фильме 400 ударов (400 blows, 1959, режиссер Франсуа Трюффо) и 4 следующих фильмах.

97. Ace Ventura



Роль Джима Керри в фильме Эйс Вентура: Поиск домашних животных (Ace Ventura: Pet Detective, 1994, режиссер Том Шедьяк) и одном последующем фильме.

96. Tommy DeVito



Джо Пеши в фильме Славные парни (GoodFellas, 1990, режиссер Мартин Скорсезе)

95. Oda Mae Brown



Сыграла Вупи Голдберг в Призраке (Ghost, 1990, режиссер Джери Заккер)

94. Rose Sayer



Роль Кэтрин Хэпберн в Африканской королеве (The African Queen, 1951, режиссер Джон Хьюстон)

93. Harry Lime



Сыграл Орсон Уэллс в Третьем человеке (The third man, 1949, режиссер Кэрол Рид)

92. Dil



Роль Джэя Дэвидсона в фильме Жестокая игра (The crying game, 1992, режиссер Нил Джордан)

91. Mrs. Iselin



Анджела Лэнсбери в Манчжурском кандидате (The Manchurian Candidate, 1962, режиссер Джон Франкенхаймер)

90. John Malkovich



Роль Джона Малковича в фильме Быть Джоном Малковичем (Being John Malkovich, 1999, режиссер Спайк Джонз)

89. Sandy Olsson



Оливия Ньютон-Джон в Бриолине (Grease, 1978, режиссер Рэндел Клайзер)

88. Raymond Babbitt



Дастин Хоффман в Человеке Дождя (Rain Man, 1988, режиссер Барри Левинсон)

87. Captain Jack Sparrow



Джонни Депп в Пиратах Карибского моря: Проклятие черной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl, 2003, режиссер Гор Вербински)

86. Melanie Daniels



Роль Типпи Хедрен в Птицах (The Birds, 1963, режиссер Альфред Хичкок)

85. Stanley Kowalski



Марлон Брандо в Трамвае "Желание" (A Streetcar Named Desire, 1951, режиссер Элиа Казан).

84. Darth Vader



Сыграл Дэвид Проуз, озвучил Джэймс Эрл Джонс в Звездных войнах (Star wars, 1977, режиссер Джордж Лукас) и двух следующих фильмах.

83. William "Bill the Butcher" Cutting



Дэниел Дэй-Льюис в фильме Банды Нью-Йорка (Gangs of New York, 2002, режиссер Мартин Скорсезе)

82. Jack Torrance



Роль Джэка Николсона в Сиянии (The Shining, 1980, режиссер Стенли Кубрик)

81. Aurora Greenway



Ширли МакЛэйн в фильме Язык нежности (Terms of Endearment, 1983, режиссер Джеймс Л. Брукс) и одном последующем фильме.

80. Sam Spade



Роль Хамфри Богарта в Мальтийском соколе (The Maltese Falcon, 1941, режиссер Джон Хьюстон)

79. Hans Beckert



Петер Лорре в М - город ищет убийцу (М, 1931, режиссер Фритц Ланг)

78. "Mad" Max Rockatansky



Мэл Гибсон в Безумном Максе (Mad Max, 1979, режиссер Джордж Миллер) и двух следующих фильмах.

77. Annie Wilkes



Кэти Бэйтс в Мизери (Misery, 1990, режиссер Роб Райнер)

76. Tony Manero



Джон Траволта в Лихорадке субботним вечером (Saturday Night Fever, 1977, режиссер Джон Бэдэм) и одном следующем фильме.

75. Dr. Strangelove



Роль Питера Селлерса в фильме Доктор Стрейнджлав (Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb, 1964, режиссер Стенли Кубрик).

74. Tony Montana



Сыграл Аль Пачино в фильме Лицо со шрамом (Scarface, 1983, режиссер Брайан Де Пальма)

73. Norma Rae



Салли Филд в фильме Норма Рэй (Norma Rae, 1979, режиссер Мартин Ритт).

72. Lloyd Dobler



Роль Джона Ксьюсака в фильме Скажи что-нибудь (Say Anything, 1989, режиссер Камерон Кроу).

71. Rev. Harry Powell



Роберт Митчем в Ночи охотника (The Night of the Hunter, 1955, режиссер Чарльз Лоутон).

70. Judy Benjamin



Роль Голди Хоун в фильме Рядовой Бэнджамин (Private Benjamin, 1980, режиссер Хауард Зифф).

69. Terry Malloy



Марлон Брандо в фильме В порту (On the Waterfront, 1954, режиссер Элиа Казан)

68. Alex DeLarge



Малькольм Макдауэлл в Заводном Апельсине (A Clockwork Orange, 1971, режиссер Стенли Кубрик)

67. Inspector Jacques Clouseau



Питер Селлерс в Розовой Пантере (The Pink Panther, 1964, режиссер Блэйк Эдвардс).

66. Navin Johnson, a.k.a. the Jerk



Роль Стива Мартина в Придурке (the Jerk, 1979, режиссер Карл Райнер).

65. Edward Scissorhands



Джонни Джепп в Эдварде - руки-ножницы (Edward Scissorhands, 1990, режисер Тим Бертон).

64. Rocky Balboa



Роль Сильвестра Сталлоне в Рокки (Rocky, 1976, режиссер Джон Джи Эвилдсон) и четырех следующих фильмах.

63. Carrie White



Сисси Спейсек в Кэрри (Carrie, 1976, режиссер Брайан Де Пальма).

62. John Shaft



Роль Ричарда Роундтри в фильме Шафт (Shaft, 1971, режиссер Гордон Паркс).

61. J.J. Hunsecker



Берт Ланкастер в фильме Сладкий запах успеха (Sweet Smell of Success, 1957, режиссер Александр Маккендрик).

60. George Bailey



Роль Джэймса Стюарта в Этой замечательной жизни (It's a Wonderful Life, 1946, режиссер Фрэнк Капра).

59. Lt. Col. Bill Kilgore



Роберт Дюваль в фильме Апокалипсис сегодня (Apocalypse Now, 1979, режиссер Френсис Форд Коппола).

58. Phyliss Dietrichson



Барбара Стэнвик в Двойной страховке (Double Indemnity, 1944, режиссер Билли Уайлдер).

57. Tom Powers



Роль Джэймса Кегни в фильме Враг общества (The Public Enemy, 1931, режиссер Уильям Уэлманн).

56. Alan Swann



Питер О'Тул в фильме Мой лучший год (My Favorite Year, 1982, режиссер Ричард Бенджамин).

55. The Dude



Роль Джэффа Бриджеса в Большом Лебовски (The Big Lebowski, 1998, режиссер Джоэл Коэн).

54. Frank Booth



Дэннис Хоппер в фильме Синий бархат (Blue Velvet, 1986, режиссер Дэвид Линч).

53. Ninotchka



Роль Греты Гарбо в Ниночке (Ninotchka, 1939, режиссер Эрнст Любич).

52. Howard Beale



Питер Финч в фильме Телесеть (Network, 1976, режиссер Сидни Люмет).

51. Freddy Krueger



Роль Роберта Энглунда в Кошмаре на улице Вязов (A Nightmare on Elm Street, 1984, режиссер Уэс Крейвен) и огромном количестве следующих серий.

50. Blondie



Клинт Иствуд в фильме Хороший, плохой злой (The Good, the Bad, and the Ugly, 1966, режиссер Сержио Леоне).

49. Chance the Gardener



Питер Селлерс в киноленте Будучи там (Being There, 1979, режиссер Хэл Эшби),

48. John "Bluto" Blutarsky



Джон Белуши в Зверинце (Animal House, 1978, режиссер Джон Лэндис).

47. Mrs. Robinson



Роль Энн Бэнкрофт в фильме Выпускник (The Graduate, 1967, режиссер Майк Николс).

46. John McClane



Брюс Уиллис в Крепком Орешке (Die Hard, 1988, режиссер Джон МакТирнан) и трех следующих фильмах.

45. Mary Poppins



Роль Джули Эндрюс в фильме Мэри Поппинс (Mary Poppins, 1964, режиссер Роберт Стивенсон).

44. Jules Winnfield



Сэмюэл Л. Джексон в Криминальном Чтиве (Pulp Fiction, 1994, режиссер Квентин Тарантино).

43. Forrest Gump



Роль Тома Хэнкса в фильме Форрест Гамп (Forrest Gump, 1994, режиссер Роберт Земекис).

42. "Dirty" Harry Callahan



Клинт Иствуд в Грязном Гарри (Dirty Harry, 1971, режиссер Дон Сигел) и четырех следующих фильмах.

41. Jane Craig



Холли Хантер в Теленовостях (Broadcast News, 1987, режиссер Джеймс Л. Брукс).

40. The Terminator



Роль Арнольда Шварцнеггера в Терминаторе (The Terminator, 1984, режиссер Джеймс Кемерон) и двух следующих фильмах.

39. Michael Dorsey/Dorothy Michaels



Роли Дастина Хоффмана в фильме Тутси (Tootsie, 1982, режиссер Сидни Поллак).

38. Willy Wonka



Джин Уайлдер в Вилли Вонка и шоколадная фабрика (Willy Wonka & the Chocolate Factory, 1971, режиссер Мел Стюарт).

37. Jake Gittes



Роль Джека Николсона в Китайском квартале (Chinatown, 1974, режиссер Роман Полански).

36. Alex Forrest



Глен Клоуз в фильме Роковое влечение (Fatal Attraction, 1987, режиссер Эдриан Лайн).

35. Dr. Evil



Роль Майка Майерса в ленте Остин Пауэрс: Человек-загадка международного масштаба (Austin Powers: International Man of Mystery, 1997, Джэй Роач) и двух следующих фильмах.

34. Bonnie Parker



Фэй Данауэй в Бонни и Клайд (Bonnie and Clyde, 1967, режиссер Артур Пенн).

33. Ratso Rizzo



Дастин Хоффман в Полночном ковбое (Midnight Cowboy, 1969, режиссер Джон Шлезингер).

32. Holly Golightly



Эдри Хепберн в Завтраке у Тиффани (Breakfast at Tiffany's, 1961, режиссер Блейк Эдвардс).

31. Norma Desmond



Роль Глории Свенсон в фильме Бульвар Сансет (Sunset Boulevard, 1950, режиссер Билли Уайлдер).

30. King Kong



В Кинг Конге (King Kong, 1933, режиссеры Мериан К. Купер и Эрнест Б. Шедсек).

29. Daphne/Jerry



Джэк Леммон в фильме В джазе только девушки (Some Like It Hot, 1959, режиссер Билли Уайлдер).

28. Captain Quint



Роберт Шоу в фильме Челюсти (Jaws, 1975, режиссер Стивен Спилберг).

27. Marge Gunderson



Фрэнсис МакДорманд в фильме Фарго (Fargo, 1996, режиссер Джоэл Коэн).

26. E.T.



В Инопланетянине (E.T. the Extra-Terrestrial, 1982, режиссер Стивен Спилберг).

25. Gordon Gekko



Майкл Дуглас в фильме Уолл-Стрит (Wall Street, 1987, режиссер Оливер Стоун).

24. The Little Tramp



Роли Чарли Чаплина во множестве фильмов, начиная с Невероятно затруднительного положения Мейбл (Mabel's Strange Predicament, 1914, режиссер Мак Сеннет).

23. Ethan Edwards



Джон Уэйн в Искателях (The Searchers, 1956, режиссер Джон Форд).

22. Travis Bickle



Роберт Де Ниро в Таксисте (Taxi Driver, 1976, режиссер Мартин Скорсезе).

21. Susan Vance



Кэтрин Хепберн в Воспитании крошки (Bringing Up Baby, 1938, режиссер Ховард Хоукс).

20. Virgil Tibbs



Сидней Пуатье в фильме Полуночная жара (In the Heat of the Night, 1967, режиссер Норман Джуисон).

19. Rick Blaine



Хамфри Богарт в фильме Касабланка (Casablanca, 1942, режиссер Майкл Кертис).

18. Carl Spackler



Билл Мюррей в фильме Мальчик для гольфа (Caddyshack, 1980, режиссер Харолд Рамис).

17. Dorothy Gale



Джуди Гарленд в Волшебнике страны Оз(The Wizard of Oz, 1939, режиссер Виктор Флеминг).

16. Robin Hood



Эррол Флинн в Приключениях Робин Гуда (The Adventures of Robin Hood, 1938, режиссер Майкл Кертиц).

15. Hannibal Lecter



Энтони Хопкинс в Молчании ягнят (The Silence of the Lambs, 1991, режиссер Джонатан Демме).

14. Randle McMurphy



Роль Джэка Николсона в фильме Пролетая над гнездом кукушки (One Flew Over the Cuckoo's Nest, 1975, режиссер Милош Форман).

13. Atticus Finch



Грегори Пек в ленте Убить пересмешника (To Kill a Mockingbird, 1962, режиссер Роберт Маллиган).

12. Charles Foster Kane



Орсон Уэллс в фильме Гражданин Кейн (Citizen Kane, 1941, режиссер Орсон Уэллс).

11. Margo Channing



Бэтт Дэвис в фильме Все о Еве (All About Eve, 1950, режиссер Джозеф Л Манкевич).

10. Gollum



Роль Энди Серкиса в фильме Властелин колец: Братство кольца (Lord of the Rings, 2001, режиссер Питер Джексон) и двух следующих частях.

9. Jeff Spicoli



Шон Пенн в Веселых временах в школе Риджмонт (Fast Times at Ridgemont High, 1982, режиссер Эми Хекерлинг).

8. Ellen Ripley



Роль Сигурни Уивер в Чужом (Alien, 1979, режиссер Ридли Скотт) и трех следующих фильмах.

7. Indiana Jones



Роль Харрисона Форда в Поисках потерянного ковчега (Raiders of the Lost Ark, 1981, режиссер Стивен Спилберг) и двух следующих фильмах.

6. Annie Hall



Дайана Китон в фильме Энни Холл (Annie Hall, 1977, режиссер Вуди Аллен).

5. James Bond



Роли Шона Коннери в Докторе Но (Dr. No, 1962, режиссер Теренс Янг) и шести следующих фильмах.

4. Norman Bates



Энтони Перкинс в Психо (Psycho, 1960, режиссер Альфред Хичкок).

3. Scarlett O’Hara



Вивьен Ли в Унесенных ветром (Gone With the Wind, 1939, режиссер Виктор Флеминг).

2. Fred C. Dobbs



Хамфри Богарт в Сокровищах Сьерра Мадре (The Treasure of the Sierra Madre, 1948, режиссер Джон Хьюстон).

1. Vito Corleone



Роль Марлона Брандо в Крестном отце (The Godfather, 1972, режиссер Френсис Форд Коппола).

По версии http://www.premiere.com/.

Перевод и подбор иллюстраций : http://drugsnboobs.livejournal.com/
Пропалено тут.

Названия фильмов и их смыслы
Названия многих фильмов несут больше смысла, чем кажется на первый взгляд.
Вот небольшая подборка того, что удалось вспомнить с ходу.

Апокалипсис реж: Мел Гибсон. Оригинальное название Apocalypto.
Книга "Апокалипсис", она же "Откровение Иоанна Богослова" описывает события, которые якобы будут иметь место перед вторым пришествием Христа: будет падать огонь с неба, мертвые восстанут из могил и все такое прочее. Поэтому слово "апокалипсис" стало фактически синонимом "катастрофы планетарного масштаба". Слово же "апокалипто" в переводе с греческого означает "новое начало", что, в отличие от переводного названия, очень подходит для описания событий, произошедших в фильме.

Бешенные псы реж: Квентин Тарантино. Оригинальное название Reservoir Dogs. Оригинальное название было составлено Тарантино из двух других: "Au Revoir Les Enfants" и "Straw Dogs", по замыслу должно было получиться "Au Revoir, Dogs" ("Прощайте, псы"). Легенда гласит, что Квентин не знал французский и поэтому, для удобства, называл первый фильм просто: "that reservoir movie". В итоге и родилось название, которое никак не возможно перевести на русский язык.

Полет над гнездом кукушки реж: Милош Форман. Оригинальное название One Flew Over the Cuckoo's Nest. Название фильма - строчка из эпиграфа к книге, по которой был поставлен данный шедевр. Эпиграф выглядит вот так:
One flew east, one flew west
And one flew over the cuckoo's nest.
Это - считалочка, которую главному герою книги (здоровому индейцу со шваброй) пела мама, речь там идет о трех гусятах. Сама по себе, детская считалочка смысла не имеет - просто набор слов, кукушки ведь не вьют гнезда, правда? Но в контексте фильма и книги строчка, вынесенная в название имеет скрытый смысл - в английском разговорном языке словом "cuckoo" обозначают психически ненормального человека. Поэтому "Cuckoo's Nest" - фактически, психушка, из которой один из психов, все-таки сумел выпорхнуть.

Побег из Шоушенка реж: Фрэнк Дарабонт. Оригинальное название The Shawshank Redemption. Перевод названия был явно сделан с расчетом увеличить кассу фильма - "Искупление Шоушенком" выглядит гораздо менее интригующе, чем "Побег из Шоушенка". Однако, это именно искупление, причем речь идет не о главном герое, а о персонаже Моргана Фримана по прозвищу Рыжий. Сцена его выступления перед комиссией по досрочному освобождению входит во многие рейтинге "Лучших моментов в кино в истории человечества".

Апокалипсис наших дней реж: Фрэнсис Форд Коппола. Оригинальное название Apocalypse Now. "Апокалипсис наших дней" - крайне неудачный перевод. В начальных титрах название фильма нигде не фигурирует, а появляется только ближе к концу фильма, когда главный герой прибывает в лагерь полковника Курца. На стене там есть граффити, которое гласит: "Our motto: Apocalypse Now". То есть, в переводе, "наш девиз: апокалипсис немедля!", или, например "наш девиз: даешь апокалипсис". То есть, название фильма - бодрый слоган, а не унылый "Апокалипсис наших дней".

Красота по-американски реж: Сэм Мендес. Оригинальное название American Beauty. Много копий сломано в интернете, в спорах по-поводу правильности перевода данного шедевра. И теперь практически все знают, что верный перевод названия - "Американская красавица", так как фильм был назван в честь очень специфического сорта роз. Эти розы не пахнут. С учетом этого, название фильма является тонким определением той жизни, которой живут герои драмы.

Однажды в Америке реж: Серджио Леоне. Оригинальное название Once Upon a Time in America. Леоне ставил фильм по роману "The Hoods" - фактически, автобиографической книге одного бандита. Однако, он решил, что название должно быть детским, сказочным, чтобы был серьезный контраст между происходящим на экране и написанным на афишах. "Once Upon a Time..." - стандартное начало для англоязычных сказок. Вроде как "жили-были" в русском языке. Поэтому и название фильма, видимо, вернее было бы перевести как "Жили-были в Америке".

На игле реж: Денни Бойл. Оригинальное название Trainspotting. Слово trainspotting в данном случае означает момент, когда героин из иглы попадает в вену. Однако, у названия есть еще одно значение. Словом Trainspotting называли тусовку наркоманов города Эдинбург. В фильме Рентону удается покончить с трайнспоттингом только сбежав из Эдинбурга в столицу. Кстати, изначально трайнспоттинг - это довольно странное хобби, заключающееся в наблюдении за поездами. Поэтому trainspotter - это жаргонное название странных, непонятных людей "себе на уме".

Если где-то ошибаюсь, не судите строго, лучше поправьте :)
Может, вам тоже есть, что вспомнить?

источник

Пропалено тут.


Есть у меня к составителям рейтинга и описания названий две предъявы.
1. Почему забыли про роль Нортона в "American History X" ?

2. Почему не расшифровали название "Romper Stomper" ?


(Добавить комментарий)


[info]tattoo_skin@lj
2009-02-07 11:18 (ссылка)
Очень спорный список. Половина ролей и актеров абсолютно бездарны.
P.S. Я бы еще Нортона премировал за роль в Бойцовском клубе.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-07 11:22 (ссылка)
Согласен.
И Бруно Ганса за роль Алоизыча в фильме "Бункер"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tattoo_skin@lj
2009-02-07 12:35 (ссылка)
"Бункер" не смотрел. Стоящий фильм вообще?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:02 (ссылка)
Так он же того... кошерный.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-07 18:06 (ссылка)
просто мега.
смотреть 100%.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nils_rus@lj
2009-02-07 18:35 (ссылка)
"Бункер" - лучший западный фильм о дедушке и Ко.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]almoner@lj
2009-02-07 12:13 (ссылка)
А Кинг Конг, Е.Т. и Горлум как здесь оказались?

(Ответить)


[info]blaandinka@lj
2009-02-07 12:53 (ссылка)
кроме дарт вейдера-остальных в топку

(Ответить)


[info]_nasok_@lj
2009-02-07 12:56 (ссылка)
а как по-твоему надо расшифровать "роспер-стомпер"? "весльчак-топотун"?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-07 17:55 (ссылка)
я вообще не знаю, что создатели вложили в это название

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_nasok_@lj
2009-02-07 20:40 (ссылка)
это английская идиома. слово stomp довольно популярно у бритоголовых. даже песенка такая была классическая, родом еще из 60-х, skinhead moonstomp

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-08 02:08 (ссылка)
паняна =)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-08 09:30 (ссылка)
http://nork.ru/creation/romper_stomper_gegen.html
кстати, вот тут есть много рассуждений как по названию, так и по самому фильму

(Ответить) (Уровень выше)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:04 (ссылка)
Стомпер - тупик. Ромпер Стомпер - что-то типа "гоп-стоп". Это надо у [info]npopok@lj спросить, хотя он из Новой Зеландии, а не из Австралии. Местный сленг. А Bastard Squad - великая группа, хоть австалийские правые ее и не уважают.

(Ответить)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:05 (ссылка)
Кубрика много, это хорошо.
Жалко Линча нет и Баркера.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]_nasok_@lj
2009-02-07 13:24 (ссылка)
как это линча нет? а номер 54 - это персонаж из чьего фильма?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:39 (ссылка)
Мля, "Синий бархат"! Я о нем и думал, когда писал.
Попутал. Экран не выдерживает таких эпических постов.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:40 (ссылка)
По поводу Баркера сразу скажу, что все Хеллрайзеры, начиная со второго - говно, но сам он интересный человек и суровый моралист.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_nasok_@lj
2009-02-07 13:50 (ссылка)
согласен. пинхед явно был бы более уместен в этом списке, чем половина присутствующих персонажей

(Ответить) (Уровень выше)


[info]almoner@lj
2009-02-07 13:13 (ссылка)
В поисках вариантов расшифровки R-S наткнулся на интересную статью. Рекомендую:
http://nork.ru/creation/romper_stomper_gegen.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]cristiano_viejo@lj
2009-02-07 13:21 (ссылка)
Воины в Берцах?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-08 09:29 (ссылка)
ахуэнная раскладка, кстати =)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yuriy_ski@lj
2009-02-07 15:26 (ссылка)
А почему ни слова о фильмах "Прирожденные убийцы" и "Харлей Девидсон и Ковбой Мальборо"? Микки Рурка и Вуди Харельсона - в топ!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]_nasok_@lj
2009-02-07 20:37 (ссылка)
"убийц" действительно не хватает. а вот "харлей дэвидсон и мальбромэн" - кино неплохое, но не более того

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-08 02:04 (ссылка)
х/з, меня "убийцы вообще не впечатлили как-то.
может не под то настроение смотрел, но вытерпел где-то до середины - не по вкусу кинцо пришлось

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_nasok_@lj
2009-02-08 06:02 (ссылка)
"убийцы" - один из самых сильных фильмов, что я вообще когда-либо видел. его можно любить или не любить, но это кино с большой буквы К. стоун создал своеобразную энциклопедию жизни сша, паноптикум американских архетипов. там же есть все - культ серийных убийц, индейцы, движение по хайвею, мудрые индейцы, охуевшие телевизионщики и копы, и выпуски новостей, в которых показывают тетку, отхватившую ножом хрен своему мужу. + потрясающий саундтрек, ответственным за который был трент резнор.
советую пересмотреть фильм. желательно без перевода

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirey_caustic@lj
2009-02-08 09:28 (ссылка)
рецензия, однако!
пересмотрю

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_koordina@lj
2009-02-07 16:00 (ссылка)
Больше половины персонажей не знакомы, или малоинтересны

(Ответить)


[info]lightwatch@lj
2009-02-07 21:32 (ссылка)
Нуу, сугубо индивидуальное мнение редактора :)

Нортон, кстати, как я его увидел в Американской истории сразу мне Кейна напомнил. :)) Воистину, первый образ навсегда.

(Ответить)


[info]kinomanec@lj
2009-11-11 00:55 (ссылка)
Форрест Гамп - один из моих любимых фильмов. Этот фильм интересен тем, что он содержит в себе и комедию и фильм с глубоким смыслом, местами даже содержащий и нотки трагизма.

(Ответить)