Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет negativ ([info]negativ)
@ 2016-05-07 17:46:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Языкознанческое
"Гельветика", это, оказывается, не только имя
популярного шрифта и страны (по-видимому, его породившей),

https://en.wikipedia.org/wiki/Helvetica_%28disambiguation%29

Confoederatio Helvetica, the Latin name for Switzerland

но и однокоренное слово к слову "ад" в шведском
языке (гуглотранслейт)

helvete -- hell

Более того, если это не случайные совпадения,
у шведов были вполне конкретные
географические представления
о том, где этот ад находится

noun

hell
helvete, helsike, avgrund, lapplåda

inferno
inferno, helvete

Антиресно, однако.


(Добавить комментарий)


[info]negativ
2016-05-08 05:56 (ссылка)
Бля, я идиот, Хельсинки в шведском это
Helsingfors.

Ну хотя всё равно интересно, почему такой корень
и там и сям.

(Ответить)