Из стихотворения У. Х. Одена
«Памяти Йейтса»
Перевод А. Эппеля
Пой, поэт, с тобой, поэт,
В бездну ночи сходит свет.
Голос дерзко возвышай,
Утверждай и утешай.
Обрабатывая стих,
Пой злосчастья малых сих,
Пестуй на проклятье их
Вертоград в строках своих.
Пусть иссохшие сердца
Напоит родник творца,
В заточенье их же дней
Обучай хвале людей.
![[info]](http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif)