Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ng68 ([info]ng68)
@ 2010-02-15 07:46:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ЛЕОНТИЙ ТАРАГУПТА в переводе с хантыйского о. КОНСТАНТИНА КРАВЦОВА [info]o_k_kravtsov@lj


ПОСЛОВСКИЙ ПРИЧАЛ

I

Ты, живущий сегодня, вглядись:

Солнце Господне восходит —
Промокшие краски:
В холоде тверди играющий свет.
Солнце Господне заходит —
Промокшие краски:
Замерли воды, небесным одеты огнем.

Солнце Господне восходит —
Стремнины вереницы:
Выросла вровень с холмами река, залила небеса.
Солнце Господне заходит —
Прозрачные воды:
Ивы по грудь затопил половодья простор.

Солнце Господне восходит —
Поклоны бьет зелень:
Ветер споткнулся, свистун, об окрепший тальник.
Солнце Господне заходит —
Полощутся листья:
Берег, заплеванный пеной, вздымает стволы.

Солнце Господне восходит —
Конца нет веревке:
Ходит — в-и-й-вохх — взад-вперед колыбелька твоя.
Солнце Господне заходит —
Горящие колья:
Вдоль выбираемой сети качается лодка твоя.

День правит Миром — качает тебя.
Ночь правит Миром — качает тебя.

— Да, а дедушка? Жив он? И где он, скажи?
— А что дедушка...
Если сумеешь осилить теченье —
Появится Карвош и Берег Ребенка Пропавшего,
А на другой стороне —
Ивы колышутся, просека в ивах,
В протоку проскочишь —
Чернеющий яр, непроглядный тальник,
И жилое местечко, молва о котором,
Вынырнет из-под земли.

Если там твое сердце, дыхание твое —
У второго причала
Найдешь почерневший домишко:
Простой красный угол
Оконце сквозное…

Знать, мерзнет порой,
Голодает порой...

С головой, отбеленной ветрами, старик
Там живет,
С головой, отбеленной ветрами, сова
Там сидит.

— Дедушку поберегите...



II.

Ты, живущий сегодня, вглядись:

Солнце Господне восходит —
Полнехонька клетка:
Внуки Его, человечки-мышата Его. ,
Солнце Господне заходит —
Полнехонька клетка:
Внучки Его, человечки-мышата Его.

Солнце Господне восходит —
Цифири и стрелки:
Время кормежки, не лезущий в горло кусок.
Солнце Господне заходит —
Цифири и стрелки:
Сжался в комок, одеялом накрывшись, зверек.

Солнце Господне восходит —
Людей Его прорва:
Отсвета тайны своей ни в одном не увидишь лице.
Солнце Господне заходит —
Людей Его прорва:
Вымолил правду бы, было б молить у кого.

Солнце Господне восходит —
Чужая премудрость:
Перышек скрип да чтения вслух бу-бу-бу.
Солнце Господне заходит —
Чужая премудрость:
Буквиц чернильный орнамент марает тетрадь.

День правит Миром — на привязи ты.
Ночь правит Миром — на привязи ты.

— Да, а дедушка? Жив он? И где он сейчас?
— А что дедушка...
Если сумеешь осилить теченье —
Появится Карвош и Берег Ребенка Пропавшего,
А на другой стороне —
Ивы колышутся, просека в ивах,
В протоку проскочишь —
Чернеющий яр, непроглядный тальник,
И жилое местечко, молва о котором,
Вынырнет из-под земли.

Если там твое сердце, дыхание твое —
У второго причала бревенчатый домик,
Замшелая крыша, печурка жива…

С головой, побеленной ветрами, старик
Там живет,
Еле видя, глядит,
Но окликнешь — признает тебя.
С помертвелой морщинистой кожей сова
Там сидит...

— Дедушку поберегите…


III.

Ты, живущий сегодня, вглядись:

Солнце Господне восходит —
Молочные гребни:
Тянет и тянет суда горделивые день.
Солнце Господне заходит —
Молочные струи:
Громом суда оглашают присвоенные небеса.
..
Солнце Господне восходит —
Величие зданий:
В тучи врастая, друг друга теснят города.
Солнце Господне заходит —
Шоссе, автострады:
Воздух проеден бензином, ложащимся слоем на слой.

Солнце Господне восходит —
Людская пучина:
Лед раздирая, вода поднялась, наводнила леса.
Солнце Господне заходит —
Людская пучина:
Смыты рекой, уносящей искромсанный лед, берега.

Солнце Господне восходит —
Затоптаны в давке:
Воля одних пересилила волю других.
Солнце Господне заходит —
Все та же давильня:
Новая ложь одолела вчерашнюю ложь.

День правит Миром — созвучия нет.
Ночь правит Миром — созвучия нет.

— Да, а дедушка? Жив он? И где он сейчас?
— А что дедушка...
Если сумеешь осилить теченье —
Появится Карвош и Берег Ребенка Пропавшего,
А на другой стороне —
Ивы колышутся, просека в ивах,
В протоку проскочишь —
Чернеющий яр, непроглядный тальник,
Там и мертвый поселок вдруг вынырнет из под земли.

Если там твое сердце, дыхание твое —
У второго причала бревенчатый домик
Все там же найдешь:
Окна вровень с землей,
Сгнили нары, зола холодна,
Мусор в красном углу.
— Ну, а дед?
— Дед? А кто о нем вспомнил когда?
Разве скажут, воспитывал мальчика он?
Разве скажут, что птенчика вынянчил он?
Этот берег, где как-то ребенок пропал, —
Разве лодка его, лодка с плачущей люлькой,
Скользила когда вдоль него?
Ты и есть его сын?
— Я и есть его сын.


IV.

Ты, живущий сегодня, вглядись:

Солнце Господне восходит —
Гнетущая темень:
Слезы забили тропинку дыхания между ключиц.
Солнце Господне заходит —
Гнетущая темень:
Сдавлен родник в обреченном сиротству мозгу.

Солнце Господне восходит —
Жилое местечко:
Видеть — не вижу, но ждет над речною петлей.
Солнце Господне заходит —
Нить дыма живого:
Видеть — не вижу, но где-то сочится, бежит.

Солнце Господня восходит —
Нехитрые яства:
Пар позабытый их терпок и благословен.
Солнце Господне заходит —
Убогие брашна:
Не обоняю, но дарят святой аромат.

Солнце Господне восходит —
Земля затаилась:
Два-три дыханья живых сохраняет неведомо где.
Солнце Господне заходит —
Вода лучезарна:
Два-три правдивые слова неведомо где бережет.

Солнце Господне восходит —
Лесок-соглядатай:
Воды спешат в океан, заливая леса на холмах.
Солнце Господне заходит —
Звезда-соглядатай:
Мыслей волокна, полегшие наземь, с ней вровень плывут.

День правит Миром — уносит тебя.
Ночь правит Миром — уносит тебя.

1987


О. Константин пишет:

Это Леонтий Тарагупта. Когда-нибудь он будет назван классиком хантыйской литературы (похоже, единственным: советские стихотворцы, принадлежащие к этой народности, которых Леонтий глубоко презирает, не в счет). С этого человека начался мой путь к вере. Леонтия я знал как убежденного язычника, но, позвонив вчера в Салехард, узнал, что он крестился. Честно говоря, я не ожидал, что с ним когда-нибудь это произойдет. До самого Леонтия не дозвонился (он, как всегда, шифруется). А позвонил по случаю внезапно открывшейся перспективы поехать весной в Салехард с тем, чтобы снять о Леонтии документальный фильм. По этому же случаю вернулся к тексту его поэмы, которую переводил 13 лет назад. Перевод в сыром виде без моего ведома и согласия был опубликован в центральной прессе, после чего его перепечатывали в куче каких-то антологий, а Леонтия приняли в СП. Так вот, дорогие друзья, хочу предоставить вашему благосклонному вниманию новый перевод, законченный только что. И, разумеется, жду ваших отзывов. Спасибо. Благодатного всем Поста.


(Добавить комментарий)


[info]windy_corner@lj
2010-02-15 17:49 (ссылка)
Потрясающе. Спасибо! Очень хочу перепостить, но не умею помещать под кат. Буду учиться!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ng68@lj
2010-02-15 18:50 (ссылка)
http://htmlka.com/

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]windy_corner@lj
2010-02-19 06:45 (ссылка)
Спасибо! Сделала.

(Ответить) (Уровень выше)