| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
МИЛОШЕВСКИЙ КОНКУРС ДЛЯ РУССКИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ Польский Институт книги объявляет конкурс на лучшие переводы Чеслава Милоша, приуроченный к 100-летию со дня рождения поэта. Жюри конкурса: Игорь Белов, Томас Венцлова, Наталья Горбаневская (председатель), Адам Поморский, Андрей Хаданович. Тексты стихов, предложенных на перевод, можно найти на сайте польского фонда ЗА ВАШУ И НАШУ СВОБОДУ, соорганизатора конкурса: http://zawolnosc.eu/milosz-konkurs/wier В ближайшее время сообщу адрес польских оригиналов прозы. Каждый участник присылает на конкурс от 3 до 10 переведенных стихов из числа предложенных Институтом книги, а также от 1 до 3 переводов предложенной прозы. Переводы следует присылать по электронному адресу: milosz.konkurs@gmail.com Срок подачи переводов — до 25 октября 2011 года. Итоги конкурса будут объявлены 30 ноября 2011 года и помещены на сайте Института книги. Церемония награждения победителей состоится в середине декабря в польском посольстве в Москве. Победителям будут вручены премии: 1 премия — 50 000 рублей. 2 премия — 30 000 рублей. 3 премия — 20 000 рублей. Переводы участников конкурса, вошедших в шорт-лист (первые 10 мест), будут включены в состав сборника, который выйдет в 2012 году и будет представлен в Москве и Кракове. Для группы победителей конкурса будут организованы также переводческие мастер-классы в Польше. |
|||||||||||||
![]() |
![]() |