Das Spiel Ist Aus -- Day [entries|friends|calendar]
Оберст, айн штюк

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

[12 May 2005|12:03pm]
[ mood | восторженное ]

Читаю ""Тигры" в грязи" Отто Кариуса.
Наслаждаюсь переводчиком Цетрполиграфа Центрполиграфыча, умудрившегося balkenkreuz перевести как "балканский крест".
обеспокоено уже: 9| хотите поговорить об этом?

[12 May 2005|01:48pm]
[ mood | меланхолично ]

Красная грязь Тхукана.

Охти ж мне, грехи наши тяжкие...

обеспокоено уже: 14| хотите поговорить об этом?

Об оценке рассказов в Мини-прозе. [12 May 2005|06:43pm]

Я оцениваю по четырем позициям - стиль, язык,
сюжет, соответствие вводной. Первые три вполне традиционны, четвертая
же характеризует уникальность рассказа, если можно так выразиться, и
отражает мотивированность и глубину использования вводной в тексте.
Эту позицию пришлось ввести во избежание ситуаций, когда в совершенно
посторонний текст вставляются фразы наподобие "...а под ногами жирно
чавкала красная грязь Тхукана...", чтобы подогнать рассказ под условия
конкурса.

Итог - средний балл по первым четырем позициям.



Почему в список внесен пункт "язык"? Дело в том,
что автор, присылающий рассказ на конкурс, по определению НЕ ПИШЕТ В
СТОЛ. Следовательно - рассчитывает на публикацию в журналах/сборниках.
А вот как это видится с точки зрения редактора издательства...


Почему-то практически все авторы засылаемых в
издательства рукописей уверены, что недостающие запятые за них вставит
редактор или корректор. Он же и вычеркнет лишние.

Так вот, уважаемые авторы - это вас кто-то обманул. Нет лучшего
способа вывести редактора/рецензента из себя, чем подсунуть ему
невычитанную, сырую, безграмотную рукопись. Читая подобный опус,
приходится намертво давить в себе желание взять чистый лист, нанести
на него n-е количество точек, запятых, многоточий и пр., после чего
приложить этот лист к рукописи и отослать обратно автору. С
сопроводительной запиской: "Расставить по вкусу".



Вообще говоря, стандартных ошибок в пунктуации у
авторов ровно две.

1. Нет знаков препинания там, где они должны быть;

2. Знаки препинания в изобилии присутствуют там, где им делать
совершенно нечего.


Если отрешиться от осознания собственной гениальности/непогрешимости и
внимательно вычитать свое творение - вы, как минимум, избавите
редактора от ночных кошмаров. Хотя бы на одну ночь.



И это - только о пунктуации...
обеспокоено уже: 7| хотите поговорить об этом?

navigation
[ viewing | May 12th, 2005 ]
[ go | previous day|next day ]