Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Оберст, айн штюк ([info]oberst)
@ 2006-04-19 16:36:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:Acoustic Alchemy - Robbie's Revenge

Ну и еще немножко. Последнее, пожалуй. Хватит уже.



Мы часто пользуемся достижениями высоких технологий, не имея представления о том, кто же сделал эти разработки доступными для нас. ENTER решил исправить эту ошибку и пригласил Уильяма Клемента, директора по маркетингу компании Tegic Communications — компании, разработавшей хорошо знакомую всем систему ввода Т9.

Прежде всего — расскажите, пожалуйста, как вообще сейчас работает система Т9, какие появились новшества?
Общий смысл системы Т9, наверное, уже хорошо известен всем — это система, облегчающая ввод текстовых сообщений в мобильном телефоне, которая умеет распознавать и предсказывать набираемое пользователем слово, основываясь на том, какие клавиши были нажаты. Главное преимущество новой версии Т9 — это поддержка мультиязычного интерфейса, то есть теперь не надо объяснять аппарату, на каком же языке вы набираете текст, телефон автоматически распознает язык ввода и предложит соответствующие слова. Конечно, невозможно предусмотреть все существующие языки, поэтому версия Т9 7.2 поставляется в двуязычном варианте, где оба языка определяются в зависимости от условий регионального рынка.

Не секрет, что в России достаточно большую часть рынка мобильных телефонов составляют т.н. «серые» аппараты, ввозимые нелегально и, разумеется, не обладающие должным образом настроенным пакетом Т9 последней версии (или же — не обладающие им вообще). Планирует ли в связи с этим компания Tegic каким-то образом поддерживать государственные программы по контролю ввоза оборудования?
Совершенно верно — на рынке «серых» аппаратов очень много моделей, которые не могут реализовать все преимущества Т9, а это приводит к тому, что ожидания покупателей оказываются обманутыми: например, вместо системы набора Т9 им приходится использовать транслитерацию, набирая русские слова латиницей — потому, что в нелегально ввезенном аппарате просто-напросто нет поддержки русского шрифта. Все преимущества, о которых мы говорили ранее, исчезают, что невыгодно ни конечному пользователю, ни нам. Такой объем «серых» телефонов, мне кажется, объясняется стремлением сыграть на разнице цен — ведь нелегально ввезенный аппарат дешевле лицензированного. Однако, насколько я вижу, российские операторы мобильной связи борются с нелегальными поставками и стоимость легальных телефонов постоянно снижается. Разумеется, мы против нарушения законов и с удовольствием поддержали бы такие государственные программы. А пока таких предложений к нам не поступало — мы идем несколько иным путем, сотрудничая с вашими операторами и участвуя в различных программах и акциях.

Изменения, произведенные в T9, доступные в новой версии 7.2, свидетельствуют о желании разработчиков учесть все возрастающий спрос владельцев мобильных телефонов на WAP- и GPRS-услуги. Насколько велик «словарь» пакета, предназначенный для работы с Интернетом? Учтены ли в нем вопросы сетевого синтаксиса и наиболее популярные в России веб-сервисы или же придется самому вносить их в базу данных?
Словарь, устанавливаемый самим производителем, достаточно невелик, в него входят лишь повсеместно распространенные сетевые аббревиатуры и сетевые сервисы, пользующиеся мировой популярностью. Это вполне естественно — ведь разработчик не может учесть специфику всех локальных рынков. Поэтому для того, чтобы предоставить владельцу телефона максимальный комфорт, предусмотрена возможность установки словарей непосредственно операторами. И уже в этих словарях учтена вся специфика местного рынка, специфика местного сектора Интернета. Конечно, есть возможность создания и пополнения собственной, персональной базы данных. Все это вместе взятое, я думаю, способно удовлетворить практически любые ожидания.

Будут ли корректно восприниматься новой версией Т9 специфические «сетевые» аббревиатуры, а также — специфические слова и обороты?
Мы только что говорили о словарях, создаваемых производителем. И вполне естественно, что при работе над ними мы учли специфику сетевого общения — в этом словаре есть, например, сленг, используемый в чатах. А правила, описывающие локальную, специфичную для какого-то конкретного региона семантику, будут, как уже сказано, добавляться в возможности пакета Т9 операторами мобильной связи.

Имя вашей компании ассоциируется именно с системой Т9. А какие еще разработки существуют или будут выпущены на рынок в ближайшее время?
Сейчас большую популярность приобрели двуязычные аппараты с поддержкой Т9. Следующее поколение этой системы называется xT9, и в нем предусмотрены системы голосового, клавиатурного и рукописного(!) ввода, а также — ввода с тачскрина (такая система называется Sloppy Type и ориентирована в первую очередь на владельцев смартфонов). Подобные системы были и раньше, но пользоваться ими было довольно неудобно (например, при рукописном вводе буква V могла распознаваться как U или Y, что изрядно затрудняет прочтение), сегодня эти проблемы решены.

Сейчас существует система Т9 для телефонов с QWERTY-клавиатурой. Не планируете ли Вы делать нечто подобное и для карманных компьютеров?
Это очень своевременный вопрос. Дело в том, что именно в аппаратах такого класса может наилучшим образом проявить себя система xT9 и Sloppy Type. Уже сейчас она может быть применена на любом аппарате, основанном на Windows Mobile. Можно воспользоваться вводом текста при помощи тачскрина — и здесь есть автоматическое исправление характерных ошибок: например, достаточно часто при таком наборе вместо WWW пользователь вводит QQQ (эти клавиши расположены рядом и ошибиться из-за их малых размеров очень просто; а если у пользователя довольно большие пальцы — такая ошибка становится практически неизбежной). xT9 определит ошибку и автоматически исправит ее. Вообще в подобных аппаратах действия по вводу текста могут быть сведены к минимуму. Приведу конкретный пример. Назначая кому-нибудь встречу, можно с помощью голосового управления вызвать карту города, найти рядом с нужной станцией метро все кафе, выбрать то, которое нам понравилось, и опять-таки с помощью голоса перейти в почтовый клиент. Выбрать адресата можно также голосовым управлением (если, конечно, он есть в нашей адресной книге). А вот при составлении письма придется уже воспользоваться клавиатурой или стилусом. Но это тоже не страшно — помимо автоматического исправления характерных ошибок здесь есть и проверка правописания. А что особенно интересно — адрес выбранного кафе сохраняется в памяти и может быть вставлен в текст автоматически. Правда, удобно?

Как Вы думаете, долго ли еще просуществуют «классические» мобильные телефоны? Ведь все большее распространение получают услуги, которые ориентированы прежде всего на использование интернет-сервисов. А для веб-серфинга стандартная телефонная клавиатура, мягко говоря, не слишком удобна.
Эта проблема вряд ли касается развивающихся рынков, где пока еще не закончен процесс насыщения обычными сотовыми телефонами. А вот на сформировавшихся рынках, где уже есть первичное насыщение и услуга мобильного Интернета понастоящему стала доступной, — конечно, на таких рынках есть отчетливая тенденция к замещению обычного телефона более продвинутыми аппаратами, и это вполне объяснимо: растут запросы пользователей, соответственно растет и уровень пользующейся повышенным спросом техники.

Планирует ли Tegic Communications сотрудничество или партнерство с российскими компаниями?
На российском рынке мы начали действовать не так давно, поэтому наше присутствие здесь у вас скорее выражается на уровне знакомства с рынком, его возможностями. Сейчас это ограничивается отрудничеством с российским операторами мобильной связи, а дальше — будет видно. Но уже сейчас мы создали фокус-группу для работы с русскоязычным контентом системы Т9.

Скажите, пожалуйста, а какие устройства используете Вы сами?
Конечно, у меня есть сотовый телефон — это Sony Ericsson T910. Мой компьютер — это Macintosh Powerbook с пятнадцатидюймовым экраном. Есть у меня и еще один продукт компании Apple — это плеер iPod.

© ENTER, 02/2006


(Читать комментарии)

Добавить комментарий:

Как:
(комментарий будет скрыт)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Имя пользователя:
Пароль:
Тема:
HTML нельзя использовать в теме сообщения
Сообщение:



Обратите внимание! Этот пользователь включил опцию сохранения IP-адресов пишущих комментарии к его дневнику.