Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет oblomov_jerusal ([info]oblomov_jerusal)
@ 2002-07-03 15:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:Die Zauberflöte

Вопрос фрейдистам
"Волшебная флейта" Моцарта:

(Sie gehen beiseite. Pamina kommt, halb wahnwitzig, mit
einem Dolch in der Hand.)


Pamina (zum Dolch):
Du also bist mein Bräutigam?
Durch dich vollend' ich meinen Gram.

Drei Knaben (beiseite):
Welch dunkle Worte sprach sie da?
Die Arme ist dem Wahnsinn nah.

Pamina:
Geduld, mein Trauter, ich bin dein;
Bald werden wir vermählet sein.

Drei Knaben:
Wahnsinn tobt ihr im Gehirne;
Selbstmord steht auf ihrer Stirne.
(zu Pamina)
Holdes Mädchen, sieh uns an!

Pamina:
Sterben will ich, weil der Mann,
Den ich nimmermehr kann hassen,
Sein Traute kann verlassen.
(auf den Dolch zeigend)
Dies gab meine Mutter mir.

Drei Rnaben:
Selbstmord strafet Gott an dir!

Pamina:
Lieber durch dies Eisen sterben,
Als durch Liebesgram verderben!
Mutter, durch dich leide ich,
Und dein Fluch verfolget mich!
Перевод:
(Они отходят в сторону. Входит Памина, наполовину в бреду, с кинжалом в руке.)
Памина (кинжалу)
Ты, значит, мой жених?
Тобой заканчиваю я мое горе.
Три мальчика (в сторону)
Какие тёмные слова она говорит?
Бедная близка к безумию.
Памина
Терпение, мой милый, я твоя.
Скоро мы будем женаты.
Три мальчика
Безумие бушует у нее в мозгу.
Самоубийство стоит на ее лбу.
(Памине)
Прелестная девушка, посмотри на нас.
Памина
Умереть хочу я, потому что мужчина,
Которого уже никогда я не смогу ненавидеть,
Может покинуть свою милую.
(указывая на кинжал)
Это дала мне мать.
Три мальчика
Cамоубийство наказывает Бог к тебе.
Памина
Лучше умереть от этого кинжала,
Чем погибнуть от любовной скорби.
Мать, из-за тебя я страдаю
И твоё проклятие преследует меня.

Вопрос: с кинжалом всё понятно, а причём здесь мать?
Или нужно спрашивать у знатоков масонской традиции?


Posted with Livelizard