|
| |||
|
|
Ну опять ты доёбыв.., pardon my French, придираешься? Что вереск, что ячмень, лишь бы не коноплю, или там мак. Который на Монте-Кассино... Что-то меня не туда понесло. Извините. А фильма пока нет. В официальной продаже. Как только появится, закажу. Я уже, кстати, об этом спрашивал. Почти никто и не откликнулся. PS А что ты хочешь от переводчиков, работающих на всяких "иносмях" и прочей макулатуре? Зацени перевод - "Sweet 16" (в оригинале) = "Славные 16 лет" (в статье). Чем, спрашивется, славные? %)) А "Ветер, который качает "Вереск"" - это да, здорово. Добавить комментарий: |
||||