Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет old_fox ([info]old_fox)
@ 2005-04-18 19:16:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:лирическое, назидательное
Музыка:Trian - Once I knew a pretty girl

Хорошая старая баллада
Once I knew a pretty girl I loved her as my life
I gladly gave my heart and hand to make her my wife

She took me by the hand she let me to the door
I put my arms around her and I asked her once more

But she looked me in the eyes with scorn and distain
And the answer that she gave me was: “Don’t come again”

Bhuel, I sailed away for just six weeks, which cost her much pain
And the girl she wrote me a letter and she asked me again

But I wrote her an answer, just for to let her know
That the young man should not venture when he once could not go

So come all you young men a warning take by me
Don’t place your reflections on a green growin’ tree

For the leaves they all will wither and the roots they will decay
And the beauty of the young maid will soon fade away

Once I knew a pretty girl a charming beauty bride
And to make her my wife was my own heart’s delight




(Добавить комментарий)


[info]anvanie@lj
2005-04-18 12:30 (ссылка)
А ведь правда...

P.S. Откуда рисунок?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Ну конечно же правда
[info]old_fox@lj
2005-04-18 12:48 (ссылка)
Это рисунок Маркуса Стоуна - иллюстратора Диккенса. Маркус был сыном старого друга Диккенса, Фрэнка Стоуна, и после смерти отца Диккенс взял его под свою опеку. А потом предложил ему иллюстрировать его книги. Стоун был хорошим иллюстратором, хотя и не самым популярным и удачливым и работал недолго.

Его иллюстрации к Диккенсовскому роману "Наш общий друг"
есть вот здесь (http://humwww.ucsc.edu/dickens/OMF/illustrations.html#anchor194495)

А баллада англо-ирландская,северная, того же примерно времени. Довольно редкая. Надо её будет когда-нибудь обязательно спеть...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]armalite@lj
2005-04-18 13:49 (ссылка)
а я что-то в смысл не могу врубиться.. не надо вешаться на молодух, ибо они продинамят, а если и не продинамят, то всё равно состарятся? и надо уходить в море при малейшем обломе и гордо реять над волнами, великосветски отмахиваясь от всех встречных предложений и извинений? (я серьёзно, мораль не ясна)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Очень простой и правильный смысл
[info]old_fox@lj
2005-04-18 16:47 (ссылка)
"Насильно мил не будешь" и "Зри в корень".
Герой очень любил эту девушку, может быть слишком сильно. Но уж если, видя это, она ему отказала, значит на самом деле она его не любила, иначе бы согласилась. А если отказала один раз, то в конце концов отказала бы и в следующий раз. Не сейчас, так через шесть недель или через год.
А её письмо - это не признания в любви (на самом деле она его не любила), а просто извинения или попытка сохранить те отношения, к которым она привыкла. Поэтому и он отказал ей. Потому что не стоит возвращаться туда, где ты на самом деле не нужен, чтобы не красть будущего ни у себя, ни у неё.
А не понял он этого с самого начала, потому что был слишком сильно очарован красотой. Поэтому, как бы не хотелось, нельзя возвращаться туда, где ничего нельзя построить, потому что все отношения должны быть взаимными, и не нужно слишком засматриваться на очаровательную красоту, которая быстро проходит.
Очень ирландская мораль. И очень русская. :)

(Ответить) (Уровень выше)