Десятка фактов о королевских именах
Когда вы – король, ваша жизнь становится очень сложной. Даже детей вы не можете называть так, как вам хочется. Когда у второго сына британской королевы Елизаветы II, принца Эндрю, родилась дочь, родители хотели назвать ее Беатой. Но королева заявила, что это имя не входит в состав королевских династических имен, и девочку назвали Абигайль. 10 место: В Средние века всем детям в семье часто давали одно и то же имя. У польского хрониста Яна Длугоша было десять братьев с тем же самым именем. А на аристократическом рождественском пиру в городе Байо (Северная Франция) в 1171 году собралось 117 Вильгельмов.
9 место: На Руси еще в XII веке знатные женщины именовались либо по отцу («Ярославна»), либо по мужу («Глебовая»).
8 место: Имя Ксения первым ввел в царскую семью Борис Годунов.
7 место: Петр I пытался быть «первопроходцем» везде, в том числе и в наречении собственных детей. Одну из своих дочерей он назвал Маргаритой – именем, которое в те времена встречалось в России только в среде монахинь. Это имя до сих пор очень любимо в тех странах, где существует наследственная королевская власть: в Англии, Голландии и Бельгии.
6 место: Петр же первым ввел в именник царствующей династии имена Павел и Александр. До того имя Александр встречалось на Руси только в древности. После Петра и до сего дня имя Александр остается одним из самых популярных.
5 место: Долго не было в русских царских династиях и имени Андрей. Его также не встречается и в других августейших домах. Разве что была пара-тройка Андреев на троне Венеции и сейчас – уже упоминавшийся британский принц Эндрю.
4 место: Имя Татьяна, которое, как утверждают некоторые, всегда было простонародным (и якобы, в моду его ввел Пушкин), наоборот, часто встречалось в именниках царского дома. Татьяны были уже среди первых Романовых, в семьях царей Михаила и Алексея.
3 место: К выбору имен для королевских отпрысков везде походят строго. В Испании только один раз, в 1886 году королева Кристина, вопреки советам Двора, нарекла сына Альфонсом, но имя это оказалось несчастливым, как и предсказывали придворные. Король Альфонс XIII правил недолго и отрекся от престола.
2 место: В Дании только 2 мужских королевских имени: Фредерик и Кристиан, которые чередуются. Другими именами не принято называть принца, который станет королем.
1 место: В Японии имя императора определяет консилиум мудрецов-книжников. Причем, это имя не имеет ничего общего с именем, которое император получил при рождении. Например, императору Хирохито консилиум присвоил имя Сёва, что значит «Просвещенный Мир». Император Акихито после смерти получит имя Хэйсэй что переводится как «Мир и Спокойствие».
UPD (от
agitator_mass@lj)
ни "Сёва", ни "Хэйсэй" не являются именами, тем более посмертными именами императоров Хирохито и Акихито. Это так наз. "девизы правления" или их ещё называют "эры правления", которые начинаются в год восшествия на престол соответствующего императора. Они же являются основой японского летоисчисления, которое до сих пор широко распространено в Японии.
Сейчас как раз идёт эра "Хэйсэй", начавшаяся в 1989 году. 2009-й год - 21-й год эры Хэйсэй.
"Перевод" этих названий эпох немного иной: Сёва = Процветание и Мир (гармония),
Хэйсэй = Спокойное Развитие
UPD 2 (от
imenno@lj)
"Сёва" и "Хэйсэй" являются именно посмертными именами.
ПРИ ЖИЗНИ Сёва (昭和) был девизом правления. ПОСЛЕ СМЕРТИ же того, кого раньше называли Хирохито (裕仁), называют только Сёва-тэнно (昭和天皇). Точно так же мы говорим об "императоре Мэйдзи", тогда как при жизни "Мэйдзи" (明治) был девизом его правления, а звали его Муцухито (睦仁).
Посмертные имена в Японии - вещь распространённая. Мать нынешнего императора при жизни звалась Нагако (良子), а теперь её называют исключительно Кодзюн (香淳). А посмертное имя Акихито будет Хэйсэй (平成), полностью Хэйсэй-тэнно ("император Хэйсэй" - 平成天皇).