Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет pavell ([info]pavell)
@ 2006-03-25 17:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вся правда о Кремле
Слово poliV у греков имело двоякое значение: во-первых, оно обозначало, прежде всего, городскую крепость, построенную обыкновенно на возвышении и служившую ядром или центром, вокруг которого постепенно росло и развивалось городское поселение.

То есть полис - это... Кремль!

Слава Кремлю!


(Добавить комментарий)


[info]ex_andreev56@lj
2006-03-25 11:46 (ссылка)
Ага, а у нас получается полисейское государство))))
Так Новодворская, почитай, полвека об этом и говорит)))

(Ответить)


[info]pyc_ivan@lj
2006-03-25 11:49 (ссылка)
То же значение имеет слово город - то, что огорожено. В иранских языках гард, кард, керд. Парсогард, Степанокерт. От этого же слова происход английское guard.

(Ответить)


[info]going_out@lj
2006-03-25 11:59 (ссылка)
Как там типа "Полную гарантию Вам может дать тольуо страховой полис"?

(Ответить)


[info]redeyes_ru@lj
2006-03-26 11:26 (ссылка)
Читаю: "Слово poliV у греков"
Минут пять соображаю, какой ещё полив у Моськи имеется в виду...

Павел, спасибо. Вы подарили мне пять минут хорошего настроения. :о)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]pavell@lj
2006-03-26 11:42 (ссылка)
:))) Это просто греческий шрифт не переносится в семаджик, по ссылке все в порядке.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]redeyes_ru@lj
2006-03-26 11:50 (ссылка)
Да я догадался. На шестой минуте-то... :о)

(Ответить) (Уровень выше)