Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет pavell ([info]pavell)
@ 2003-07-31 18:24:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Сказочное свинство
У плюралистов принято наезжать на русские народные сказки. Характерный пример – вот. Обычно, отвечая на обвинения русского народа в лени, тупости и т.п. (все обвинения делаются на основании сказок) говорят, что вот, де, у немцев или там французов сказки аналогичные. Однако лучше сказать по-другому.
Сказка рассказывает о чудесном, фантастическом, несбыточном. Об отклонениях от нормы. О происходящем за дальними землями. О драконах, принцессах, Иванах-дураках и Иванах-царевичах. Я не случайно перечисляю их в этом ряду. И Иван-дурак, и Емеля и Иван-царевич – это отклонения от нормы. В живой природе они встречаются не часто. Много ли вы видели в своей жизни царевичей? А дураков? То-то же.
Нужно учесть, что «дурак» – это не просто обзывалка (как принято в быту), а характеристика. Интерес сказочников к дуракам сравним с интересом классической литературы к сумасшедшим. Почему-то никто не додумался обвинить русский народ в идиотизме, хотя «Идиот» написан.
С какой стати критики русских сказок решили, что в них русский народ исповедуется, рассказывает нечто о самом себе? Вот уж безграмотное предположение. Возьмите любую фантастическую книгу и вы много узнаете о характерах супергероев, многие из которых говорят по-английски. Но делать из этого предположения о характере современных американцев – нелепо. Ибо почти любая литературная история рассказывает об отклонениях от нормы. Люди читают детективы об убийства в английских замках несмотря на то, что они не англичане и многие из них никогда не увидят этих замков, разве что по телевизору.
Итак, сказка говорит о людях, которые по тем или иным причинам не соответствуют «норме». Илья Муромец сиднем сидит на печи (ибо парализован), Емеля – лежит, ибо ленив, Ивана люди прозвали дураком, Садко – купец и путешественник (то есть «космонавт») и т.п.
Сказка рассказывает о чудесном возвращении из состояния ненормальности, социальной неадаптированности к норме. То есть все заканчивается счастливо – герой, бывший дурак, становится царем, Илья встает на «ноженьки» и т.д. Собственно, в этом – вся соль.


(Добавить комментарий)

"Записки из мертвого дома" -
[info]redtigra@lj
2003-07-31 03:54 (ссылка)
- это все-таки записки с каторги, а не из психушки.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: "Записки из мертвого дома" -
[info]pavell@lj
2003-07-31 04:11 (ссылка)
Глюк, исправлю...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]atrey@lj
2003-07-31 04:24 (ссылка)
Обычно говорится, что в сказке про щуку сублимирована народная мечта.
А вовсе не "отклонения от нормы".
в Илье Муромце-мечта о преодолении своей немоши, в Садко- об обретении наконец такой же предприимчивости как у других народов.

(Ответить)