| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Master of the Wind В тиши ночной... Во мраке... Где дрема накрывает мир... Живу во сне твоем... Взывая к духу... Как парус шторм зовет... слыша ангелов песнь... Над солнцем высоко... Сквозь зарево заката... Во мглу небес всмотрись... Узри нить серебра... Шепну чуть слышно... Свечой в ночи... Мы вложим все наши мечты... в единый света луч... Закрой глаза... Почувствуй дремы тень... И перемен ветра... взорвут удачей день... Вознесись... к радуге стремясь... Награда на пути ждет каждого из нас Путь начнется там... Где закончится другой... Лишь четырем ветрам дано знать... кто погиб... а кто живой... Стану Повелителем Ветров! Звездопад освещает мой путь Судьба моя дарована ветрам... Облака вверху... и снизу облака... Клубясь... Скрывают путь к наши мечтам... Когда ветер пронзит небеса и разгонит облака... Откроется дорога к нашим мечтам... И на каждый боли день... Он два светлых принесет... Удача за собой нас поведет... Закрой глаза... Почувствуй дремы тень... И перемен ветра... взорвут удачей день... Вознесись... к радуге стремясь... Награда на пути ждет каждого из нас Путь начнется там... Где закончится другой... Лишь четырем ветрам дано знать... кто погиб... а кто живой... Стану Повелителем Ветров! Владыка Ветров (перевод Юры Товстого из Москвы) В тишине и во мраке, когда все замирает Я живу своей мечтой, взывая к твоему духу Словно парус, жаждущий ветра Слыша, как поют ангелы Лети далеко, через западное небо По ту сторону солнца, проберись сквозь тьму и отыщи серебрянную нить В шепоте моем, cвечой во мраке, Mы пронесем все наши мечты в одном луче света Закрой глаза, загляни в мечту Ветры перемен принесут удачу Лети высоко, прямо к радуге небес В конце каждого из нас ждет награда Окончание пути - лишь начало нового путешествия Там четыре ветра знают, Кто победит, а кто сломается, Положив жизнь за то, чтобы стать Владыкою Ветров Теперь падающие звезды озаряют мой путь И жизнь моя записана ветром Облака надо мной и облака под ногами И я взбираюсь все выше к своей мечте Когда ветер наполнит небеса, облака разойдутся И ты увидишь путь к своей мечте И каждый день твоих страданий принесет тебе два дня счастья Все не так плохо, может показаться порой Закрой глаза, загляни в мечту Ветры перемен станут ветрами удачи Лети высоко, прямо к радуге небес В конце каждого из нас ждет награда Окончание пути - лишь начало нового путешествия Там четыре ветра знают, Кто победит, а кто сломается, Положив жизнь за то, чтобы стать Владыкою Ветров Хозяин судьбы (перевод Андрея Малышева из Самары) В тишине во мраке, Когда всё кругом молчит, Я живу мечтой, Зовущей, точно призрак. А парус жаждет ветра, Поют ангелы.... Далеко на Запад, Сквозь злые небеса, Через тьму и время Отыщи меня И мой голос, слышишь? Он свеча в ночи... Мы воплотим наши мечты В одной светлой мечте... Закрывай глаза и погрузись в мечты... Перемены Ветры смогут принести... Улетай Путь к звёздам - в небеса. Там за радугой Находит каждый, что искал. И в конце пути, Мы не знаем, что нас ждёт. Ветер скажет лишь одно: Кто вознесётся, кто умрёт, Чтобы стать хозяином судьбы.... Мимо звёзд Теперь лежит мой путь. Он владыкой ветра начертан был В облаках, навсегда. Я остаюсь с мечтою один на один... Когда бриз в небесах Страх нагонит в облаках, Ты, наконец, узреешь То, что искал... И за каждый день тоски, Ты получишь, может быть, Два, наполненных счастьем одним.... Закрывай глаза и погрузись в мечты... Перемены Ветры смогут принести... Улетай Путь к звёздам - в небеса. Там за радугой Находит каждый, что искал. И в конце пути, Мы не знаем, что нас ждёт. Ветер скажет лишь одно: Кто вознесётся, кто умрёт, Чтобы стать хозяином судьбы.... Владыка ветров (перевод Сергея Скопцова из Саранска) В полночной тиши, когда все спят, Твой дух позову, мечтами объят. Как ветер зовут паруса, Слыша, как ангелы поют небесам. Далеко на закат, дальше солнца луча, Нить найдёшь там, где ничего вроде нет. Я прошепчу и, как свеча, Наши мечты в ночи подарят свет. Закрой глаза, мечта придёт И ветер перемен удачи принесёт. Лети за радугой в небесах, Про золото под ней знает каждый, Начало дороги лежит в конце всех концов. И знают буйные ветры, Кто повернул, кто был не отважен, А кто стал Владыкой ветров. Лишь звездопад освещает мой путь, Судьба моя ветра творение. Облака везде, куда не взглянуть, Высок полёт моих озарений. Когда ветер небесный разорвёт облака, Дорога к мечтам нашим станет легка. За наши муки мы счастья получим вдвойне. Не всё так плохо, как казалось мне. Закрой глаза, мечта придёт И ветер перемен удачи принесёт. Лети за радугой в небесах, Про золото под ней знает каждый, Начало дороги лежит в конце всех концов. И знают буйные ветры, Кто повернул, кто был не отважен, А кто стал Владыкой ветров. |
|||||||||||||
![]() |
![]() |