|

|

Метанойа от Путина великобританским мужам
А в преддверии этого неизбежного исхода В.В. Путин духовно приуготовляет к нему великобританских мужей, указуя: "Мозги им (мужам. - М.С.) надо поменять, а не Конституцию".
На первый взгляд, высказывание не вполне дипломатично - ведь в русском языке конструкция, состоящая из прямого дополнения "мозги" и переходного глагола ("мозги полоскать, засорять etc."), имеет грубоватый оттенок. Но то в русском, а в древнегреческом - "покаяние" ("metanoia") так дословно и переводится как "перемена мозгов", соответственно "Покайтеся!" - "Мозги вам надо поменять". Скорее всего, принимая у себя в Завидове молодежных активистов, В.В. Путин беседовал с ними по-древнегречески
ибидиум
|
|