|
[28 Aug 2003|02:42pm] |
...я не люблю Питер. Особенной, страстной и нежной нелюбовью. Я нелюблю его сырость, замкнутость и вежливость. Я нелюблю его непохожесь на Москву. Я нелюблю то, что в нём есть море. Тут я ему просто завидую. Ещё меня раздражает то, что Нева шире Москвы-реки. У нас с Питером это взаимно - чувство прочное, глубокое, доставляющее нам обоим удовольствие. Мне, во всяком случае. А если Питеру что-то не нравится - может поцеловать мою неславянскую задницу. Так ему и передайте.
|
|
|
[28 Aug 2003|02:58pm] |
Я буду отвечать на ваши 5 вопросов только в присутствии своего адвоката
|
|
|
[28 Aug 2003|03:31pm] |
Прошлым летом, когда мы гуляли по лесу, я нечаянно сбил палкой лосиное гнездо. Нам пришлось спасаться от стайки разъяренных, отчаянно жужащих лосей. Потом меня укусила какая-то муха. Я хотел заплакать, но папа сказал что овод - не повод. Потом папа рассказывал мне сказку про барана Мюнхгаузена, который чуть что - упирался рогами. Он всё время спасал мир - как Брюс Уиллис, а не как Вуди Аллен. А ещё папа рассказал мне, что три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу. Будь попрочнее старый таз - длиннее был бы тот рассказ. Только сейчас я понял - о чём рассказывал мне папа.
|
|
|
[28 Aug 2003|03:54pm] |
Все вы горазды Фрейда опускать, отрицать его заслуги и так далее. А между тем Фрейд - это вам не Чернышевский! Давайте внимательно проанализируем детский стишок.
Три мудреца в одном тазу Пустились по морю в грозу. Будь попрочнее старый таз Длинее был бы наш рассказ.
Итак. Три мудреца в одном тазу пускаются по морю в грозу. Перед нами классический любовный треугольник, состоящий, очевидно, из двух мужчин и женщины - обладательницы таза, ставшего, простите мой каламбур, "гнездом раздора". Почему автор называет их мудрецами? Во-первых, это может быть острая ирония - три "мудреца" в одном тазу. Но как мне кажется, это не тот случай, когда применима ирония. Возможно, мудрецами эти трое стали потому, что проявили осторожность - вместо того, чтобы выяснять отношения, они плавно пустились в путь, чтобы узнать - что же из этого выйдет? Куда же отправились эти трое мудрецов? Напрасной будет мысль, что "гроза" есть обстоятельство - это пункт назначения. Пустились по морю в грозу - значит, по направлению к грозе. Очевидно, что мудрецы осознают - куда именно они направляются и что их там ждёт, однако всё равно пускаются в путь (это ещё одно выражение их мудрости).
В первых двух строках не проявляются гендерные различия между мудрецами, что говорит опять-таки о мудрости в поведении наших героев. Но: "Будь попрочнее старый таз - длиннее был бы наш рассказ". Вина за распад этого триумвирата переложена на женщину, не выдержавшую чего-то. Однако, как кажется мне, всё намного глубже. Именно это перекладывание вины, столь характерное для мужчины, говорит о развале союза и гибели мудрецов (мудрости). Очевидно, к распаду привела конкуренция между двумя любовниками владелицы таза - неудивительно, ведь она внезапно стала для них объектом, предметом. Чем-то, что и нести тяжело, и бросить жалко - старым тазом. Итак, мужики как всегда сволочи, а наш стишок посвящён троим людям, которые попробовали и у которых - как всегда - не получилось...
|
|
|
[28 Aug 2003|04:54pm] |
Кстати Ночью по ОРТ показывали фильм "Very bad things" ("Очень дикие штучки" почему-то). Вот такой фильм я хотел бы снять...
|
|
|
[28 Aug 2003|11:50pm] |
Ах, как плох этот мир без коротких историй.
Они жили вместе два года, почему-то не верили в зло и любили салаку. Он был поверхностно знаком с Ницше, она купила набор шнурков и сплела коврик. Но она не хотела автомобиль, потому что он мог сесть пьяным за руль. А он - мог.
|
|