Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет pulmann ([info]pulmann)
@ 2009-03-13 14:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Любителям Египта - 2
Пока укры окончательно не захватили Древний Египет, для спасения своего мозга очень рекомендую вот это издание

Encyclopedia of the Archaeology of Ancient Egypt
Kathryn A.Bard
Steven Blake Shubert



This is the first reference work in English to provide systematic coverage of the archaeology of this region from the earliest finds of the Paleolithic period through to the fourth century AD. This lavishly illustrated encyclopedia features over 300 A-Z entries on all of the major areas of the study of ancient Egypt, including artifacts, short biographies of prominent Egyptologists, buildings, archaeological sites and techniques, and more, all contributed by an international team of the most eminent scholars in the field, many of them currently excavating in Egypt.

The Encyclopedia also includes 14 overview articles on the history and significance of each period; maps; a chronology of periods and dynasties, suggestions for further reading, and a comprehensive index.

Данная ссылка приведена исключительно с ознакомительными целями.

http://avaxhome.ws/ebooks/encyclopedia_dictionary/Archaeolog_AncientEgypt.html

полистать на гуглбук

http://books.google.com/books?id=PG6HffPwmuMC&dq=Kathryn+Bard+%E2%80%9CEncyclopedia+of+the+Archaeology+of+Ancient+Egypt%22&source=gbs_summary_s&cad=0


(Добавить комментарий)


[info]val000@lj
2009-03-13 09:38 (ссылка)
Thanks!

(Ответить)


[info]akizzi@lj
2009-03-13 17:11 (ссылка)
Единственный заметный недостаток книги, то что она не на русском. На русском вероятнее всего, издадут очередного "популяризатора".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-13 18:01 (ссылка)
если бы я знал, что можно продать хотя бы 3 тысячи экземпляров в течение полугода - купил бы права и издал :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-13 20:35 (ссылка)
3 тысячи? Не менее полутора лет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-13 20:39 (ссылка)
В том и дело Виктор, что без гранта издавать такие книги экономически нет никакого смысла - это деньги на ветер.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-13 20:42 (ссылка)
Почему?
Просто они не так быстро продаются. Первое издание нашей Энциклопедии продалось за 2 года. Было много заявок на новый тираж. Сделали второе. Итого - 6 тыс книг. Из второго продано около половины, насколько я знаю. Это очень быстро для России.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-13 20:47 (ссылка)
книга должна прожасться полностью за полгода, и пойти на допечатку, иначе просто нет смысла связываться, очень долгие деньги получаются.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-13 20:51 (ссылка)
Ну, "Арт-Родник", например, очень доволен итогами проекта. Деньги не быстрые, но прибыль, насколько я знаю, была очень ощутимая.
Древняя история, если конечно, это не идиотские претензии на сенсацию, - это не то, что продается быстро. Даже в Европе, где и спрос много выше на эти темы и уровень гуманитарного образования иной. Это же не поп-гуру Коэльо, и не гламурные записки...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 05:41 (ссылка)
В припципе, Древний Восток, особенно Египет, продается хорошо. У каждого издательства - своя политика, мы такие долгоизграющие проекты себе позволить не можем, деньги должны оборачиваться намного быстрее.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-14 07:00 (ссылка)
Вопрос в том, что действительно хорошие и адекватные книги по Египту, изданные за последние три года, можно пересчитать по пальцам. Либо идет старье начала XX века в "Центрполиграфе" с отметкой "новинка", либо попытки издавать западные книги, но с таким количеством несуразностей, ляпов и ошибок при переводе, что страшно делается. Особенно этим грешит "АСТ" - и "Египет" Силиотти и "Пирамиды" под редакцией Хавасса были ими изуродованы по сути, что очень обидны. Ну, я не говорю, естественно, про вечноживого Кристиана Жака и иную белиберду.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 07:14 (ссылка)
мне кажется, в принципе подобными изданиями должна заниматься "наука", как оно и было в лучшие времена. в рамках коммерческого издательства такие вещи делать очень трудно

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-14 07:21 (ссылка)
"Наука" перегружена заскорузлыми старцами и "плановыми" книгами, которые никому не нужны. Мне кажется, важна именно политика издательства, ориентир на качество. Ничего не мешало АСТу обратиться к египтологам в любую из московских профильных организаций и нанять научного редактора-консультанта. Тот же "Арт-Родник" делает именно так и мы недавно "поймали" принятую к изданию в серии очень некачествуенную немецкую книгу, которую вовремя исправили и "вытащили" по согласованию с немецким издательством. Другое дело бы вышло в итоге. А так - желание заработать есть, цены огромные, а желание сделать реально качественный продукт - нет.

Я знаю, что трудно. Вы себе не представляете, что мне стоило издать в Росси двуязычную коллективную монографию по Петербургским сфинксам. Это были почти роды. Хорошо, без кесарева обошлось )))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 08:06 (ссылка)
большая часть огромных цен в магазинах - это полиграфия и накрутка продавца, на редакторские расходы от этих сумм остаются крохи, вот здесь про это очень резко, но, в принципе, правильно написано http://alice-in-land.livejournal.com/273953.html?view=1009185

у меня десятки, если не сотни наименований толковых книг, которые бы стоило перевести и издать, потому как на русском ничего же нет или устарело все давно, но без грантов или госпоббержки это делать очень сложно

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]victorsolkin@lj
2009-03-14 08:21 (ссылка)
Я все понимаю.
Но при этом мои коллеги-друзья за рубежом ржали в голос, когда я им под пиво рассказывал, что в издательстве, где я выпустил в 2006 году обощающую монографию по древнеегипетской религии, первую в стране аж с 1976 года, автору платят 7 (!) процентов от оптовой цены тиража, т.е. около $1,2 тыс за огромный труд в 350 страниц MS WORD, с 300 авторскими иллюстрациями. При этом еще и обложку испоганили, сделав ее в совершенно матрешечном стиле. Потом аж прятали от меня художника. Да, еще "забыли" дать мне вычитать верстку. Хорошо, что все было сданно очень аккуратно. Но это не помешало им при верстке в сносках потерять аксаны и умляуты в иностранных наименованиях книг... И это совсем не самый худший случай.
Не стоит все на государство сваливать. С профессионализмом и отвественностью в сфере туго. Ох, туго.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 08:30 (ссылка)
7 % - это очень мало, вы направно согласились, нормальная ставка - 10 %, умляуты - это вопрос непрофессионализма вестальщика, с такими шрифтами есть проблемы, но они разрешимы, если приложить голову. ну, а в остальном вы сами все знаете

(Ответить) (Уровень выше)


[info]akizzi@lj
2009-03-14 03:50 (ссылка)
Мда, неразрешимая задачка получается. Читатели хотят серьезных книг на русском,серьезные переводчики и издатели готовы их предоставить - вроде полная гармония, а в итоге хороших книг мало. И с учетом кризиса улучшений не будет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 05:44 (ссылка)
Проблема в том, что читатель хочет, чтобы книга была хорошей, серьезной и дешевой, а так не бывает. Почему-то люди, спокойно покупающие продукты питания и обежду на западным ценам, а иногда и выше, уверены, что книга должна быть дешевой. Хорошая книга, переводная, научно-популярная, а тем более научная, ну никак не может стоить ни 150, ни 200 и даже 350 рублей. Цена такой книги - минимум 900 рублей.
Но, столько платить никто не готов, в итоге имеет то, что имеем.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]akizzi@lj
2009-03-14 06:01 (ссылка)
Вам, как профи виднее. А государство, что-то делает?
Должен заметить, что есть и проблема распостранения. Во многих городах - областных центрах всего по одному настоящему книжному мгазину (по крайней мере на Украине это так) и Ваш минимум 900 руб. оборачивается совсем другими цифрами.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pulman@lj
2009-03-14 06:51 (ссылка)
упомянутые мною 900 рублей - это конечная цена для потребителя

(Ответить) (Уровень выше)