| |||
|
|
Денис Безносов. Блуждания в безумной мгле
Прочесть полностью можно здесь. Второй абзац открывается следующим наблюдением:
О чем мы и поговорим. Привычное ускользание писателя – спрятаться за персонажа. В отношении Маруси Климовой такое дублерство выглядит особенно разнузданно. Ведь Маруся – не какой-то Лев Чучучин, пишущий про футбольных болельщиков и нуждающийся в постоянной апологии, что он не футбольный болельщик, а писатель, пишущий о футбольных болельщиках. В отличие от Льва Чучучина Маруся остроумна, язвительна, содержательна и самостоятельна. Денису Безносову должно быть стыдно, что он ввел дополнительного персонажа, заменяющего Марусю. Ничего из того, что пишет и говорит эта женщина, не нуждается в заступничестве и прикрытии персонажностью. Легко сказать, что Климова играет роль протухшей капусты, искренней, но неприятной окружающим. Но это будет упрощение. На нежных кретинов Маруся, и правда, производит действие протухшей капусты. Но ведь за это мы ее и любим. Если вам нравится капуста, а кому-то нет, разве следует прислушиваться к аргументам? Нам говорят: Маруся превратилась в кочан и воняет плесенью, нечистотами, блевотой. Но ведь приятно воняет, парируем мы. Здесь появляются защитники. Они заявляют буквально следующее. Маруся Климова – величайшая писательница современности. Ей можно вонять произвольным образом, потому что воняет не она, а ее персонаж. Однако это недальновидно. Климова не вечна и ее литература не вечна. Зато запах (вам это скажет любой парфюмер) Климовой сохраняется на протяжении нескольких кальп. Вселенная умирает и рождается заново, рециклирует себя. Сменяются времена года, стоимость метро, мода, политические и расовые предрассудки, но Маруся остается нетронутой. Галантная интегральная парфюмерия доказала, что стиль являет собой сверх-объект, сверх-идею, сверх-экзистенцию. Вонь капустного уксуса, так неприятная современникам, есть запах вечности. Стиль характеризует форму, а апология – бессмысленное количество, массу. Мы завидуем Марусе и ее чудесной способности внушать окружающим объяснения без оскорблений. Персонаж вместо человека. И человек вместо персонажа. (Это было объяснение в любви.) |
||||||||||||||||