| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
ЭЛИТАРНЫЙ ПАТРИОТИЗМ C подачи уважаемого ![]() ![]() ДОГОВОР Его Величество Император Японии и Его Величество Император Кореи, учитывая особые близкие отношения между их странами, желая способствовать процветанию обеих наций и утвердить постоянный мир в Восточной Азии, будучи убежденными, что эти цели могут быть лучше всего достигнуты путем присоединения Кореи к Японской империи, решили заключить договор относительно этого присоединения и, с этой целью, назначили своими полномочными представителями, со стороны Его Величества Императора Японии — виконта Тэраути Масатакэ, генерал-резидента, а со стороны Его Величества Императора Кореи — Ли Ванёна, премьер-министра, которые, после обсуждения, договорились о нижеследующем: Статья 1. Его Величество Император Кореи полностью и бессрочно уступает Его Величеству Императору Японии все суверенные права на управление Кореей. Статья 2. Его Величество Император Японии принимает уступку, упомянутую в предыдущей статье, и соглашается на окончательное присоединение Кореи к Японской империи. Статья 3. Его Величество Император Японии предоставит Их Величествам Императору и экс-Императору и Его Императорскому Высочеству Наследному Принцу Кореи и их супругам и наследникам такие звания, титулы и почёт, какие соответствуют их высокому статусу. Также он предоставит им соответствующее достаточное ежегодное содержание. Статья 4. Его Величество Император Японии также предоставит соответствующий почёт и обращение членам Императорского Дома Кореи и их наследникам, не упомянутым в предыдущей статье. Будут также выделены соответствующие средства. Статья 5. Его Величество Император Японии присвоит титулы и жалование тем корейцам, которые заслуживают такого вознаграждения. Статья 6. В связи с вышеупомянутым актом присоединения, Правительство Японии принимает всю исполнительную и административную власть в Корее, и обязуется предоставлять полную защиту прав личности и собственности корейцам, не нарушающим законы, действующие в Корее, чтобы способствовать их благополучию. Статья 7. Правительство Японии, в соответствии с обстоятельствами, наймет на государственную службу в Японии в Корее тех корейцев, которые примут новую власть лояльно и добросовестно, и будут достаточно квалифицированы для такой службы. Статья 8. Этот договор, одобренный Его Величеством Императором Японии и Его Величеством Императором Кореи, должен вступить в силу после его обнародования. Договор подписали: Генерал-резидент, виконт Тэраути Масатакэ, 22 августа 43 года эпохи Мэйдзи Премьер-министр Ли Ванён, 22 августа 4 года эпохи Юнхи |
|||||||||||||
![]() |
![]() |