Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет putnik1 ([info]putnik1)
@ 2009-05-15 10:31:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вновь подражаю Лукину
У всякого в мире свои интересы.
Чья-то удача - кому-то обуза.
Если бы Пушкин убил Дантеса,
его б ненавидели все французы...


(Добавить комментарий)


[info]bandyrlog@lj
2009-05-15 06:27 (ссылка)
Сегодня у вас поэтический удар :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]putnik1@lj
2009-05-15 06:32 (ссылка)
То, что у Вас в журнале, относительно старое. :))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bakluzhino@lj
2009-05-19 04:38 (ссылка)
...и какая-нибудь виконтесса
упоённо читала Дантеса?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]putnik1@lj
2009-05-19 05:13 (ссылка)
Мир симметричен. Есть (и это здорово)
На каждого писателя читатель.
Читают люди, скажем, Виногорова.
Так отчего ж Дантеса не читать им?
Но, полагаю, опаленный совестью -
Дворяне, чай, не разночинцы-бесы,
Он сжег в камине (нет печальней повести)
Предметы упоений виконтессы...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

когда берут завидки
[info]bakluzhino@lj
2009-05-19 13:41 (ссылка)
Тот случай, когда, кроме первой рифмы, никаких претензий.

Анатолий БРАГИН
Приснилось мне, что на дуэли
Мартынов все-таки убит,
А Лермонтов за это дело
В Бутырской крепости трубит.
Сидит в тюрьме, а не на даче,
Стихи печальные творя,
А Пушкин носит передачи
Ему украдкой от царя.
Друг по несчастью и по музам
Осознает его удел:
Сам за дуэль с одним французом
Четыре года отсидел!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: когда берут завидки
[info]putnik1@lj
2009-05-20 16:07 (ссылка)
===Тот случай, когда, кроме первой рифмы, никаких претензий===

Сэнсею даже мало уступая,
сэмпай, увы, останется сэмпаем.
И потому реки саке милее
сэмпаю одобрение сэнсея.

(Ответить) (Уровень выше)