Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет putnik1 ([info]putnik1)
@ 2011-01-23 23:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ЧЕМ БЫСТРЕЕ




Если разработки американских исследователей WWII, о которых рассказывает уважаемый [info]raincat1@lj, - все-таки реальность, а не красивая выдумка, это, конечно, и объясняет многие былые успехи России, и внушает обоснованные надежды на её грядущее возрождение. А врагов и ненавистников, отказывающихся от общего прошлого, напротив, всяких надежд лишает.


(Добавить комментарий)


[info]anna_ism@lj
2011-01-23 20:13 (ссылка)
Лев Рэмович! только сейчас?!:-)
"Как известно, слова великого и могучего русского языка имеют среднюю длину в семь букв. Это на две буквы больше, чем средняя длина слов в английском. В случае военного конфликта между двумя войсками, одним из которых командуют по-русски, а другим по-английски, у войска, которым командуют по-английски, есть существенное командное преимущество: там, где английский командир уже закончит фразу, российский командир будет только на середине предложения.
Поэтому, инстинктивно понимая важность лингвистической компоненты сражения, русские командиры в момент боя переходят на мат, который повышает информативность высказывания в два-три раза и на столько же сокращает его длину."
Ю.Л. Латынина, "Джаханнам или До встречи в аду".
И чертовски сомневаюсь, чтоб она была первой: "как известно". Старый текст

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]putnik1@lj
2011-01-23 20:17 (ссылка)
Я помню. Но Юлия, как писатель, хороша. Могла и придумать. А тут ссылка (хотя и без линка) на военных историков.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]darkkir@lj
2011-01-24 02:49 (ссылка)
Об этом подробно ещё и у ВикВикыча Конецкого было, лет много назад...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chaotickgood@lj
2011-01-23 20:21 (ссылка)
Насколько я помню, у ряда племен были специальные "боевые языки". А у нас почему-то, получается, боевой язык слился с обсценной лексикой.

А вообще - немножко сомнительно. Надо полагать, японцы и американцы не переходили никогда на экспрессивные выражения в пылу боя? Или там, итальянцы с испанцами?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]putnik1@lj
2011-01-23 20:35 (ссылка)
Мат, несомненно, боевая лексика. И в пред-боевой период: оскорбить врага - лишить его хладнокровия, заодно раззадорив себя снятыми табу. И в боевой...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]oper_1974@lj
2011-01-23 20:25 (ссылка)
Не только в бою,но в любой экстремальной ситуации.:)

(Ответить)

недоказанно, но
[info]quznez@lj
2011-01-23 20:31 (ссылка)
в качестве шутки в самый раз))

(Ответить)

сбережём угро-финнское наследие...
[info]arnaut_09@lj
2011-01-23 21:17 (ссылка)
"Русский" мат не имеет аналогов в других славянских языках, но очень похож на венгерскую обсценную лексику

=О венгерских матах упоминали и другие в российских СМИ и в передачах «Радио Свобода».

Мы этим заинтересовались и расспросили наших зарубежных друзей, долгое время живших в Венгрии. Действительно оказалось, что венгры матерятся именно «русскими» матами, причем – всю свою историю. Нам рассказали, что эти маты содержатся во множестве в венгерских летописях. =
http://blogs.mail.ru/mail/perkele05/93765accf9db90e.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: сбережём угро-финнское наследие...
[info]putnik1@lj
2011-01-23 21:29 (ссылка)
Этот вопрос, думаю, лучше осветил бы ув. Алекс-Крэйн. Он филолог, ему и карты в руки.

(Ответить) (Уровень выше)

Это что-то новое.
[info]martin_voitel@lj
2011-01-24 00:35 (ссылка)
Сколько себя помню, мат объявлялся "наследием монголо-татарского ига" (http://www.jiport.com/?sname=mgru). А на самом деле слова вполне славянские, однокоренные с, например, "хвоя", "печь" etc.

(Ответить) (Уровень выше)

Кто Вам сказал эту глупость ?
[info]farnabazsatrap@lj
2011-01-25 03:34 (ссылка)
"Русский" мат не имеет аналогов в других славянских языках"

Поговорите с поляком.Один в один.

Венгры могли многое заимствовать-они завоевали паннонских славян,частью ассимилировали, нахватали их женщин, и всё такое.Но много венгерских ругательств неславянских.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]couldhell@lj
2011-01-23 21:22 (ссылка)
эта шутка было в подписке от mail.ru в 2000 году, насколько я помню..
а навскидку NNM 1 апр 2002 - serfar doc

(Ответить)


[info]iskandermakarov@lj
2011-01-23 21:38 (ссылка)
Ну, вообще-то, учитывая меньшее количество слов в предложении (минус артикли и глаголы-связки), подозреваю, русский выигрывает и так...))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

не-а
[info]rottenshworz@lj
2011-01-24 02:13 (ссылка)
Английский матерный простонародный короче. И анализировать надо звуки, а не буквы, которых, естественно, в английском больше. По звукам ещё вопрос, что короче, приведённое выражение длиной в полстрочки, или ёмкое "фая", ну или, фиг с вами, "фак эм".

Шутка хорошо воспринимается не в последнюю очередь потому, что английский в наших краях знают плохо, а матерный его вариант ограничен тремя наиболее популярными словами - без малейшего представления о вариациях и конструкциях-заменителях.

В русском же языке действительно крайне мало знаков, которые не произносятся, при средней длине русского текста в 125-130% от переводимого английского по символам. Об этом факте крайне хорошо знают любые переводчики, что художественные, что технические.

Это я про "русский бюрократический" не заикаюсь ещё даже. Вот где ужас-то.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yadocent@lj
2011-01-24 02:00 (ссылка)
БОЯНЪ

(Ответить)


[info]king505@lj
2011-01-24 04:02 (ссылка)
Весьма интересное наблюдение. Я, прослужив в вооруженных силах 23 календарных года, могу засвидетельствовать, что действительно, в армии есть командно-матерный язык. Это факт.
Что касается происхождения данных слов, то у меня есть мнение, что данные слова пришли в славянский язык от гуннов. Именно этим и объясняется схожесть данной лексики у славян и у мадьяр. Именно с гуннами мадьяры "въехали" в Европу, являясь, вероятно, частью войска Атиллы. Гунны, в свою очередь, являясь, вероятно просто другой транскрипцией слова хунну или сюнну, были и во главе войска татаро-монгол. Как известно, сюнну не были чистыми монголоидами, имели русый или рыжий цвет волос и зеленые или серые глаза. Кроме того, наличие у Атиллы бороды подтверждается многими источниками, а у монголоидов, то что растет на лице бородой можно назвать с большой натяжкой.
Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что ненормативная лексика является осколками языка гуннов. ИМХО.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Да нет, ерунда это всё.
[info]farnabazsatrap@lj
2011-01-25 03:36 (ссылка)
Матерные корни-индоевропейские, сами слова-общеславянские .

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Да нет, ерунда это всё.
[info]king505@lj
2011-01-25 05:32 (ссылка)
Вполне возможно. Я лишь высказываю свою версию, возникшую у меня в ходе чтения большого количества источников. Детально смогут утверждать только профессиональные лингвисты. Правда, насколько мне известно, гунны не имели письменности и сегодня судить о том языке на котором они общались проблематично. Как бы то ни-было, лично я, мат в повседневной жизни не приемлю впринципе, тогда как в боевой обстановке это само собой разумеющееся явление.

(Ответить) (Уровень выше)