Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет qlman ([info]qlman)
@ 2008-07-18 11:50:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Airplane!


Пожалуй, лучший авиаюмор в истории, к сожалению, подчистую загубленный переводчиками. Но, если вы владеете английским, знакомы с авиацией и интересуетесь хорошими фильмами - смотреть нужно обязательно.


Какие там разговоры!

---

Ted Striker: My orders came through. My squadron ships out tomorrow. We're bombing the storage depots at Daiquiri at 1800 hours. We're coming in from the north, below their radar.
Elaine Dickinson: When will you be back?
Ted Striker: I can't tell you that. It's classified.

---

Roger Murdock: Flight 2-0-9'er, you are cleared for take-off.
Captain Oveur: Roger!
Roger Murdock: Huh?
Tower voice: L.A. departure frequency, 123 point 9'er.
Captain Oveur: Roger!
Roger Murdock: Huh?
Victor Basta: Request vector, over.
Captain Oveur: What?
Tower voice: Flight 2-0-9'er cleared for vector 324.
Roger Murdock: We have clearance, Clarence.
Captain Oveur: Roger, Roger. What's our vector, Victor?
Tower voice: Tower's radio clearance, over!
Captain Oveur: That's Clarence Oveur. Over.
Tower voice: Over.
Captain Oveur: Roger.
Roger Murdock: Huh?
Tower voice: Roger, over!
Roger Murdock: What?
Captain Oveur: Huh?
Victor Basta: Who?

---

Elaine Dickinson: You got a letter from headquarters this morning.
Ted Striker: What is it?
Elaine Dickinson: It's a big building where generals meet, but that's not important.

---

Elaine Dickinson: Would you like something to read?
Hanging Lady: Do you have anything light?
Elaine Dickinson: How about this leaflet, "Famous Jewish Sports Legends?"

---

Hanging Lady: Nervous?
Ted Striker: Yes.
Hanging Lady: First time?
Ted Striker: No, I've been nervous lots of times.


(Добавить комментарий)


[info]hotlips2005@lj
2008-07-18 02:08 (ссылка)
я вчера посмотрела 2 часть, а первую - в начале недели)

(Ответить)


[info]plushka_ua@lj
2008-07-18 04:52 (ссылка)
Не видел, надо будет посмотреть...
А как второй диалог перевели? (где roger и over созвучны с именами)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]qlman@lj
2008-07-18 10:49 (ссылка)
Плохо перевели. С дурацкими "Роджер", "Овер" и так далее. Да там и нельзя было перевести нормально.

Кстати, кидал ссылку на сцену эту в youtube знакомым профи-авиаторам, они ржали как дурные. :))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]stpython@lj
2008-07-18 08:36 (ссылка)
:-D

(Ответить)


[info]arkamax@lj
2008-07-18 13:30 (ссылка)
Чем-то напоминает "Горячие головы", судя по тексту... надо будет посмотреть :)

(Ответить)


[info]sergeitch@lj
2008-07-21 02:06 (ссылка)
c детства мечтал пересмотреть
а когда пересмотрел понял, что немного переигрывают по сравнению с горячими головами
там главный актер тоже умеет делать идиотское выражение лица, но не отталкивающее
поэтому в аероплане пародии на сопли как то не очень, а так шутки прикольные
головы лучшее

(Ответить)