| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Сон В большом кинотеатре залы расположены так, что сидящие на первых рядах в одном из них, могут видет и фильм, идущий в другом (внизу). В нашем (верхнем) идет отвратительный мультик про жужжащие машины. А внизу - какая-то увлекательная античная немецкая (так мне кажется) порнофильма. Или даже не порно-, а эротическая, не поймешь. Наш мультик я пропустил, потому что ходил выяснять отношения на лестнице, мультик заканчивается, я перехожу в нижний зал, но застаю лишь голую задницу, на фоне которой идут под веселую музыку титры. Тимур Гузаиров защищает работу 5 курса (!) в аудитории, где за стенкой поют советские песни. Работа - не о Жуковском, а как раз об этом самом фильме черно-белом, причем я - оппонент. По каким-то причинам я работу не успел дочитать, в компьютере у меня есть отзыв, который я лихорадочно дописываю. Тимур тем временем выступает уже час и дошел до первой главы. Он сперва долго показывал разные слайды с картинами и объектами мрачного искусства, а потом показал слайд с какой-то комнатой, где на кафельном клетчатом полу стоял непонятный предмет, и сказал эффектно: "... И все это было - здесь!" Фильм, оказывается, - датский и культовый. Одна из глав называется "Педерсен и Хоффмейстер". Я не знаю ни Педерсена, ни Хоффмейстера, компьютер мой отключается, а файл я не сохранил. Тогда я решаю импровизировать выступление, сосредоточившись на том пассаже из Примечаний, где цитируется рассуждение нескольких авторах о правилах транслитерации датских имен, со ссылкой на почтовые марки почему-то. Среди авторов запомнилась И. Паперно. Цветные ксерокопии марок аккуратно вырезаны и приклеены тут же. На одной из марок нарисована Л.И. Вольперт. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |