| |||
|
|
Вот странно Пользователь cook пишет: "Возмутительная все-таки разворачивается история вокруг этого "Специального корреспондента". В самом деле - возмутительная. Все-таки это поразительно, до какой степени в издательской, да и вообще околокнижной, среде люди легкомысленно относятся к собственным профессиональным обязанностям, как низко они ставят цеховую солидарность, в конце концов. Воистину - всё на продажу. Кто этих людей тянул за языки? Почему нужно было разворачивать всю эту дискуссию сейчас? Почему нельзя было - если уж неймется - обсудить тихонько в своем кругу? Почему, черт возми, нужно было сразу, смаху, нарушить все договоренности? Вот Галя Юзефович - молчит, и ничего подобного себе не позволяет. Даже Данилкин - и тот терпит. Хотя можно себе представить, как... Ну, в общем, все это легко можно себе представить... Немзер, Кузьминский, Александров - ни звука. Уважаю. А эти... Прыгают, как второклассники за партой, ерзают, руку тянут: и я тоже, и я тоже... Ну и что, что у вас что-то такое есть? Мало ли, у кого чего есть, кто чего за кем подглядел... Поразительно. Взрослые люди ведь. Я, конечно, в этой среде человек новый. Может, еще и привыкну к таким вот порядкам. Но скорее все-таки не привыкну никогда." Не понимаю, право, этого пафоса. Я, например, получил текст из открытых источников. Любой, кто обладает навыками пользования поисковыми системами, легко его найдет за три минуты. И никаких договоренностей я не нарушал, как, думаю, и большинство написавших о романе. Update: а текст-то уже не находится. |
||||||||||||||