Постфольклор и гугл
Агент ОДТГПУ медленно прошел по залу, утихомирил возникшую в очереди брань из-за места и занялся уловлением беспризорных, которые осмелились войти в зал I и II класса, играя на деревянных ложках «Жила-была Россия, великая держава». :
В комментариях к "Двенадцати стульям" М. Фельдман и Д. Одесский пишут:
«Жила-была Россия, великая держава»... ( Read more... )
Кажется, этот комментарий ведет читателя в тупик, и Бехтеев тут ни при чем вообще.
Совершенно очевидно, что у Ильфа и Петрова мы находим ссылку на неидентифицированный музыкальный текст-реалию, равно и у Булгакова (который мог вспомниться, а мог и не вспомнится авторам, коль скоро имеется общий фольклорный претекст) речь идет о цитате из уже существующей песни.
В первоначальной редакции булгаковской пьесы эта реплика поется Николкой.
Попробуем разобраться в первом приближении.
Еще один стих из этой песни находим у Георгия Гребенщикова, эмигрировавшего в 1920:
Жила была Россия - великая держава,
Буржуи продавали - налево и направо.
Более ранний (относящийся к первой революции) претекст этой пореволюционной песни подразумевается в коллективной монографии 1967 "Казачьи станицы":


(Украдено Л.В. Сиротенко тут .)
Впрочем, комментаторы издания пьес Булгакова 1989 г., не утруждая себя ссылками, сообщают, что это - белогвардейская песня на мотив "Яблочка".
Я не знаю, как этот ямб можно спеть на мотив "Яблочка". По моему разумению, никак.
Есть ли какие другие соображения о мелодии, которую исполняли беспризорные ложечники на вокзале уездного города N?
Агент ОДТГПУ медленно прошел по залу, утихомирил возникшую в очереди брань из-за места и занялся уловлением беспризорных, которые осмелились войти в зал I и II класса, играя на деревянных ложках «Жила-была Россия, великая держава». :
В комментариях к "Двенадцати стульям" М. Фельдман и Д. Одесский пишут:
«Жила-была Россия, великая держава»... ( Read more... )
Кажется, этот комментарий ведет читателя в тупик, и Бехтеев тут ни при чем вообще.
Совершенно очевидно, что у Ильфа и Петрова мы находим ссылку на неидентифицированный музыкальный текст-реалию, равно и у Булгакова (который мог вспомниться, а мог и не вспомнится авторам, коль скоро имеется общий фольклорный претекст) речь идет о цитате из уже существующей песни.
В первоначальной редакции булгаковской пьесы эта реплика поется Николкой.
Попробуем разобраться в первом приближении.
Еще один стих из этой песни находим у Георгия Гребенщикова, эмигрировавшего в 1920:
Жила была Россия - великая держава,
Буржуи продавали - налево и направо.
Более ранний (относящийся к первой революции) претекст этой пореволюционной песни подразумевается в коллективной монографии 1967 "Казачьи станицы":
(Украдено Л.В. Сиротенко тут .)
Впрочем, комментаторы издания пьес Булгакова 1989 г., не утруждая себя ссылками, сообщают, что это - белогвардейская песня на мотив "Яблочка".
Я не знаю, как этот ямб можно спеть на мотив "Яблочка". По моему разумению, никак.
Есть ли какие другие соображения о мелодии, которую исполняли беспризорные ложечники на вокзале уездного города N?