Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2008-02-13 00:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Поразительные сила мысли и фундированность познаний
Абрам Ильич Р. пишет:
Д.А. Милютин, известный впоследствии государственный деятель, в 1831 г. выпустил словарь литературных терминов, где в статье о жанре романа писал: «У нас из романов замечательны: “Юрий Милославский” и “Рославлев” г. Загоскина, “Поездка в Германию” — г. Греча, “Иван Выжигин” г. Булгарина, “Димитрий Самозванец” его же».
Д.А. Милютину в 1831 году было 15 лет, поэтому ссылка на его будущие заслуги перед Отчеством выглядит совершенно смехотворно.
Ну и так далее.
Поразительная рецензия, соединяющая худшие свойства советской провинциальной и постсоветской столичной школ (несмотря на отдельные уместные замечания в начале).


(Добавить комментарий)


[info]ddaschka@lj
2008-02-12 20:27 (ссылка)
А также апелляция к авторитету П.П.Белецкого-Носенко.
Смешно, что булгариноведы все еще мучительно решают единственную проблему: хороший или плохой.
Единственное, в чем Рейтблат, наверное, по существу прав: архив, архив... Хотя, да, все понятно.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2008-02-12 20:29 (ссылка)
Там разумные претензии первой части полностью перечеркиваются полным методологическим дилетантизмом дальнейшего.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]arhaist@lj
2008-02-13 03:56 (ссылка)
Прекрасный текст - утром поднимает настроение! :) ггг

(Ответить)


[info]nexoro@lj
2008-02-13 08:52 (ссылка)
Текст да, "методологический".
Но, признаться, и книгу нельзя посчитать удачей, честно говоря.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]in_b@lj
2008-02-13 10:05 (ссылка)
чью? Кузовкиной?
но из рецензии трудно понять, о чем она на самом деле, п.ч. книга-то не отреферирована по большому счету

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nexoro@lj
2008-02-13 11:15 (ссылка)
Ага, ее. Действительно, у АИР перечисление ошибок совершенно заслонило необходимость рассказа "о чем это".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Стиль полемики "Сев. пчелы" vs. "Вестника Европы" не умира
[info]arhaist@lj
2008-02-13 18:25 (ссылка)
Перед нами не столько рецензия, сколько памфлет (с) как пишет нам аффтар. :) Кузовкина его уела, а он ей только ошибки указал.

А книжку можно скачат тут (http://dspace.utlib.ee/dspace/bitstream/10062/2911/6/tatjana_kuzovkina_uus.pdf).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Стиль полемики "Сев. пчелы" vs. "Вестника Европы" не уми
[info]nexoro@lj
2008-02-13 18:42 (ссылка)
Спасибо за ссылку. По счастью, она есть в ПД.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]in_b@lj
2008-02-14 12:47 (ссылка)
ну и передергивает старик АИР. Как его любимый герой. Там где у Татьяны Дмитриевны написано "единственная частная газета...", он цитирует "единственная газета" и далее пространный пассаж про "неизвестные Кузовкиной" всякие "ведомости". Там много такого...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ma_k@lj
2008-02-13 18:34 (ссылка)
По-моему, рецензия чересчур злобная. Как-то слишком.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2008-02-13 18:38 (ссылка)
Ну, это такая традиция в НЛО в смысле рецензий на тартуские издания. Тверские разбойники не отстают от атамана в этом смысле.

(Ответить) (Уровень выше)