Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2010-08-26 03:04:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Выдыхать!
А это если кому хорошей музыки с раньших времен.



(Добавить комментарий)


[info]amigofriend.livejournal.com
2010-08-26 04:05 (ссылка)
Вотыменна!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-26 04:08 (ссылка)
Ай, лублунимагу.
И унылость этого самого фиктивного u2 просто вопиет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]amigofriend.livejournal.com
2010-08-26 04:37 (ссылка)
Я и грю - сферическая музыка в вакууме.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]russkiy
2010-08-26 12:35 (ссылка)
Нет, ну во времена Joshua Tree очень было даже и ничего.
А так-то да.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]beobacht.livejournal.com
2010-08-26 12:43 (ссылка)
Извините за оффтопик и за наивный вопрос – не вижу, как связаны в хрестоматийном «Нам не дано предугадать…» две первые строчки с двумя вторыми. Почему там стоит союз «и», а не, скажем, «но». Если Ф. Т. имел в виду, что наше сочувствие может оказаться ненужным и нас пошлют с им куда подальше, то он как-то так бы и написал

Хоть нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать,
Но не дано предугадать,
Как слово наше отзовется

Значит, подразумевал что-то другое?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-26 14:33 (ссылка)
Мне думается, Вы неверно читаете слово "сочувствие". Здесь оно - синоним отзыва на наше слово. Оно чудесно и непредсказуемо, как благодать.
Ср. вариацию у того же Тютчева:

Когда сочувственно на наше слово
Одна душа отозвалась
Не нужно нам возмездия иного,
Довольно с нас, довольно с нас...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beobacht.livejournal.com
2010-08-26 16:07 (ссылка)
Да, Вы правы, действительно, я понимал "сочувствие", как некоторое свойство, данное нам свыше, способность к состраданию, а не как реакцию на наше слово. Спасибо за разъяснение.
А теперь слово "возмездие" во втором варианте вызывает некоторое недоумение - или раньше оно имело более широкий смысл, или в смысле "ни одно доброе дело не остается безнаказанным".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-26 16:14 (ссылка)
Ну, у Тютчева русские слова иногда чуть наклонны к общеязыковым употреблениям. Но в данном случае мы имеем дело со старым, более широким значением. Можно поглядеть по Корпусу. Например, из Державина: "И отрясая прах земной, Войди в нетленную обитель, И с высоты ея святой Воззри на дол твой смертный, слезный, На жизнь твою, и наконец За подвиги твои полезны Прими возмездия венец!".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beobacht.livejournal.com
2010-08-26 16:44 (ссылка)
Спасибо. Извините за дилетантские вопросы к профессионалу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-26 16:48 (ссылка)
Совершенно не за что.
Хоть какая от нашего профессионализма польза.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beobacht.livejournal.com
2010-08-26 18:55 (ссылка)
Да ладно, скромность паче гордыни.
Если так, тогда еще вопрос – выяснилось, что я понимал Тютчева с точностью до наоборот, оказалось, что сочувствие - это благодать для того, кому сочувствуют, а не для сочувствующего, как вначале предполагал я. Не кажется ли Вам, что сострадание, сопереживание большее благо все-таки для того, кто сочувствует – добрые дела для кого-то мы делаем, в основном, ради себя?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-27 04:24 (ссылка)
Ну, это уже - про нравственность. Это не по моему уму.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lonelycelt.livejournal.com
2010-08-26 17:25 (ссылка)
Спасибо вам. Nostalgie! Фил хорош...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-27 04:24 (ссылка)
Ага, прекрасный ФК.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lev-usyskin.livejournal.com
2010-08-26 21:26 (ссылка)
мне все-таки как-то больше нравится, когда Коллинз стучит, а Клэптон - бренчит, а поёт кто-нибудь третий

(Ответить)


[info]ukh.livejournal.com
2010-08-27 12:41 (ссылка)
Ох ты, прелесть какая. Реггей!

(Ответить)


[info]deribaz
2010-08-29 20:40 (ссылка)
херня. ганзы ее лучше играют
у Эрика лучшая - Лейла.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2010-08-29 22:42 (ссылка)
De gustibus не спорим, а Эрик - зайка. Как и Фил.

(Ответить) (Уровень выше)