| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Не волк я по крови своей Е. Добренко в "Формовке советского писателя" цитирует стихотворение, написанное комсомольским поэтом двадцатых годов Б. Ковыневым: В стране берез и стройных тополей Я был рожден от плоти человечьей, Но волчий вой мне все-таки милей Моей родной членораздельной речи. Гугл находит статью Л. Бариля, по которой Е. Добренко цитирует стихи (вы будете смеяться, но она лежит на "Рутении"). Борис Ковынев (1903 - 1970), автор "Авиамарша" ("Там, где пехота не пройдет...") и (возможно) песни "Двадцать второго июня/ Ровно в четыре часа...". Кажется, четверостишие Ковынева не поминалось в связи с Мандельштамом? |
||||||||||||||
![]() |
![]() |