|
| |||
|
|
О превращении в латинизмы Прославившийся на днях религиозный деятель, который полагает, что если место называется "Крымск", то сразу же там являются курортники, куры-гриль, курящие женщины, разврат и картеж (так что поделом им), не в первый раз проявляет тонкое чувство языка и внимание к этимологии: Возьмем для наглядности, к примеру, слова, производные от латинского homo «человек». Начиная с эпохи так называемого Ренессанса, слова «гуманизм», «гуманист» получили новое содержание, какого не имели раньше, - богоборческое. Если раньше «человечность» противопоставлялась зверству, скотству, то теперь она стала противопоставляться принципу божественного первенства: человек был объявлен мерой всех вещей. В последнее время в нашем языке активно насаждается слово «гомофобия». «Гомофобами», или человеконенавистниками, почему-то стали именовать противников содомского греха. Подмена понятий произошла по схеме: «гомосексуалист»+ «фоб» = «гомофоб». Однако в слове «гомосексуалист» элемент «гомо»- греческого происхождения, и означает «равный», «взаимный», а вот в слове «гомофоб» «гомо» уже превратилось в латинизм, соответственно, с совершенно другим значением. С такими фокусами можно зайти очень далеко. Из Св. Писания следует, что Господь Бог противник содомского греха. Следуя же «логике» ряда нынешних «правозащитников», можно и Господа, Творца всего живого, объявить «человеконенавистником». |
||||||||||||||