Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2014-01-12 02:45:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Квадратное
Самизнаетектохвост


Аннеке, астральный двойник Аленки


http://www.wysotsky.com/1058.htm?0&a=48


Мокрое Рождество


Арсенич и семки


Белое Говно - в Красную Книгу!


И прочее тут.


(Добавить комментарий)


[info]huzhepidarasa.livejournal.com
2014-01-12 11:00 (ссылка)
Шикарный перевод.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ljranonymous
2014-01-12 12:58 (ссылка)
Это совсем не перевод, а переосмысление по-украински. И если москали алкали по закоулочках, вдали от тысяч глаз, то укры, наоборот, на людях: вокзал, площадь, трамвай.
Перевод "остекленевший" как "упаду - разобьюсь" той же природы.
Впрочем, для окончательных выводов хотелось бы почитать сей переклад до конца. Роман Григорьевич, у вас он таки есть?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]huzhepidarasa.livejournal.com
2014-01-12 14:55 (ссылка)
Переклады в количествах по ссылке сверху над фоткой, они там все такие. Российские реалии заменены украинскими, но это же типа игра, не всерьез (если таки всерьез, то картина вырисовывается довольно печальная, но я не верю, что всерьез).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2014-01-12 16:04 (ссылка)
Конечно, не всерьез. См., напр.: http://www.wysotsky.com/1058.htm?999
Перепевы прекрасные, с кучей замечательных новаций. Одна проблема: так много бурлеска, а его не спеть.

(Ответить) (Уровень выше)