Музыка: | Lisa Gerrard Elysium |
О прогрессе
Уж не знаю, верен ли перевод на русский "Дао дэ Цзин" Лао Цзы в этом месте:
Не выходя со двора, мудрец познает мир. Не выглядывая из окна, он видит естественное дао. Чем дальше он идет, тем меньше познает. Поэтому мудрый человек не ходит, но познает...
Но!
Кроме Лао Цзы был Эпикур, говоривший - проживи незаметно. И Сократ, славивший частную жизнь.
Так вот прогресс в том, что ныне, с появлением сети, с появлением ЖЖ, любой, еще неспособный отличить доброе от дурного человек, имеет возможность пожить, как мудрец. И может даже стать таким.
Другое дело - что научиться отличать доброе от дурного трудно. Но такая возможность - несомненно появилась у каждого, кто в сети. И это хорошо.