|
| |||
|
|
Подлинная русская ласка Русская ласка не в слове, а в вещах. Ласка вещью. Неудачник, несчастливец рассказывает свою повестушку где-нибудь в опрятной горнице, куда толкнула его судьба. Слушают молча. Ни слова в ответ, ни сочувствия, ни отзыва, ни хотя бы восклицания, от которого не удержался бы француз или немец: «Бедный!Pauvre!Arme!» Хмуро молчат. И вдруг какая-нибудь Матвевна или Титовна встанет, покопошится у печки и протянет ему пирог с морковью: – На-ко, покушай! Нет связи у пирога с рассказом. Это просто – ласка вещью, – подлинная русская народная ласка С.Дурылин |
|||||||||||||