Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет salambo ([info]salambo)
@ 2012-11-29 20:49:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Пиривет!
Хочу побрюзжать.
Не знаю как вы, лично я ну, не люблю когда французы пытаются мне продемонстрировать либо свои "знания" русского языка, либо, когда мне начинают рассказывать как он (она) побывали 20 лет назад в России.
Я уж не говорю о том, что знаний русского языка у них нет и быть не может, но даже произнести нормально они не способны, и, простите, может я слишком требовательна, но меня коробит, когда кто-то пытается "сделать мне приятное" произнося " ПИРИВЕТ! " или "НА ЗДРОВИЕ".
Я уж не говорю о том, что по-русски не говорят "на здоровье", когда поднимают рюмку, что это по-польски.
Видимо для западного человека что польский, что чешский, что русский одинаково далеко. Причем чаще всего это совсем не к месту, а просто так, чтоб "продемонстрировать и..." и не знаю зачем.
Ну как я должна реагировать от того, что мне сообщают "А я в ...ном году был в Москве"!
Ура!!! Я хлопаю в ладоши, я рада за вас.
Дело ведь в том, что миллионы людей бывали в Америке, Германии, Англии.. но американцам, немцам или англичанам они не демонстрируют свои знания языка или "я-был-там".
А Россия, пока еще остается такой экзотикой. Даже круче чем Китай или Япония. Это "загадочная Россия".
Бр..


(Добавить комментарий)


[info]irink@lj
2012-11-29 17:23 (ссылка)
Я в таких случаях выслушиваю собеседника, как маленького ребенка :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-29 17:51 (ссылка)
Дык и я выслушиваю, но бесит. Особенно, когда они "пытаются" проявить дальнейшие поползновения к изучению языка и спрашивают тебя : А как сказать по-русски "Je t'aime?".
Тут на ум приходит только одно: ".....твою мать!"...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]reedcat1965@lj
2012-11-29 17:47 (ссылка)
...ля, ну уж французам с их патологическим неприятием всех других языков лучше бы помолчать

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-29 17:48 (ссылка)
А что, дойчи лучше што-ли?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reedcat1965@lj
2012-11-29 19:04 (ссылка)
ты знаешь, все же лучше. Немцы, (не говоря про австрийце) с образованием выше ЦПШ все же могут связать пару фраз на другом языке.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 03:38 (ссылка)
А потом, я знаю, что у немцев фонетический диапазон шире, чем у французов. Равно меня смешит (бесит), когда я иногда ругаясь по-немецки, говорю "шайсе", мой коллега пытается мне поддакивать: "я-я, ниШт гут!"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reedcat1965@lj
2012-11-30 07:09 (ссылка)
Ви таки будете смеяться, но именно так во многих местах и говорят: Франкфурт, Баден

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 14:53 (ссылка)
Хке..... НЕ, это-то я знаю. Но я знаю так же , что немцы из Франфурта или Бадена не назовут город Bochum - "Борум"!!!
Но самое приятное - это когда француз пытается произнести "Ich heiße.." ..
Ну...? Представил?...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]simysia@lj
2012-11-29 18:43 (ссылка)
почему же такая злобная реакция на такие милые пустяки?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 03:35 (ссылка)
Вот и я себе задаю такой вопрос: почему? В последнее время меня стало это раздражать. Может за 20 лет жизни во Франции устала выступать в роли того слона?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]simysia@lj
2012-11-30 08:20 (ссылка)
внешним причинам я не слишком верю, копайте глубже :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 14:54 (ссылка)
Зачем копать глубоко, когда истина сверху?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]forest_ville@lj
2012-11-29 21:39 (ссылка)
А я как-то франкофонского канадца за месяц научил русской фразе "Ne bzdi!" . Но это был весьма продвинутый перец со знанием английского.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 03:40 (ссылка)
Гы! А я тут вспомнила, как мы с мужем научили его тогдашнего коллегу, сейчас директора филиала университета говорить "Боже мой!".
Так он до сих по меня встречает криком :" Бьёже мой!!!!"

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ext_458059@lj
2012-11-29 22:24 (ссылка)
у меня техдиректор время от времени сражает наповал грамотно построенными русскими фразами, ну и сечёт о чем я по-телефону говорю. Он в школе налегал на русский, т.к. трём лучшим ученикам по окончанию школы обещали двухнедельное путешествие в СССР, была там какая-то программа у них. Но в тот год, когда должны были ехать, СССР рухнул, и случился облом.
В сауне тут тоже как-то попали на французскую пару говорящую по-русски (но ни разу в России не бывали, тоже учили когда-то и не забылось).. :)
Ну а заучить пару слов - это да, есть такая особенность. Я так понимаю что они таким образом уважение продемонстрировать хотят. На работе на бумажку себе записывали транскрипции "добрый день, досвиданья, спасибо" и тп. Запомнили, щеголяют при случае.. :)

А вот что действительно и очень сильно бесит - это тупые соотечественники, которые в подобной ситуации начинают французев учить матюкам. Которые те потом с довольным видом начинают вам в глаза декламировать, ожидая похвалы. Очень неприятно.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 03:43 (ссылка)
Конечно, есть исключения. У нас есть друг, так он вообще свободо говорит. Правда он жил и работал в Белорусии.
Слава богу у меня среди коллег никто не понимает. Иногда это удобно, когда муж звонит.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]reedcat1965@lj
2012-11-30 07:24 (ссылка)
Дарю ссылку (http://www.russki-mat.net/frazy.php?l=RuDe)
Там есть разные языки.

(Ответить)


[info]ranja@lj
2012-11-30 13:33 (ссылка)
вот -вот.... на здоровье ;)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]salambo@lj
2012-11-30 14:49 (ссылка)
Ну затрахали меня они своим "На здоровье!". Я уже устала обьяснять, что по-русски так не говорят! Говорят "Ваше здоровье!", что кстати дословно соотвествует французскому "Votre santé!".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pearl_margo@lj
2012-12-05 18:30 (ссылка)
действительно, чего уж там глубже копать. Я уже за два года утомилась от этого "на здоровье", а за 20 взвоешь!

(Ответить) (Уровень выше)