Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sapojnik ([info]sapojnik)
@ 2005-05-17 20:17:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
"Если не сможешь быть умничкой", Глава 1.
Об авторе: Росс Томас родился в Оклахома-Сити, во время Второй Мировой войны служил в частях Армии США на Филиппинах. Закончил Университет Оклахомы. Работал репортером, редактором, директором по общественным связям в различных печатных изданиях, на радиостанциях и в государственных организациях. Помогал политическим деятелям в США, Европе и Африке. В настоящее время живет в Вашингтоне.

Росса часто сравнивают с Раймондом Чандлером. Среди других книг Росса Томаса – «Сделка времен Холодной войны», «След от желтой тени», «Городские дураки за нас!», «Дублер».

(Впервые опубликовано в Великобритании в 1974 г.)

Перевод – Рощин А.В.



Глава 1.

Конец света начнется так же, как эта история: телефонным звонком в три часа утра (или ночи?). Звонил Ларри Каллан – тот самый Каллан, который вечно мучается бессонницей и, наверно, считает, что все прочие страдают от того же. Я подозреваю, что именно Ларри будет первым, кто сообщит мне, как обстоят дела в момент пришествия Армагеддона.

Вместо приветствия, вопроса «Как жизнь?» или хотя бы легкого сожаления по поводу близости конца он спросил: «Слушай, как ты насчет того, чтобы пойти поработать на парня, которого боится весь Вашингтон?»

- Мистер Гувер уже умер и похоронен, - сказал я.
- Я имею в виду Френка Сайза.
- О! – сказал я. – Вот кого!
- Что означает твое «вот кого»?

- Ты знаешь Френка Сайза? – ответил я вопросом на вопрос.

- Еще бы мне его не знать! Он – один из моих клиентов. А что – с ним что-то не в порядке?
- Ну… - сказал я, – Ничего, кроме одного: врет он много.
- Пожалуй. Но ведь он всегда приносит извинения, если что. Печатает, знаешь, такие миленькие маленькие опроверженьица…

- «И никому еще от этого не было вреда», - процитировал я. В три ночи язык еле ворочался – я все еще был в отключке.

- Что это? Ты о чем? Что ты там бубнишь? Я не понимаю!

- Да так, кусочек песенки. Ничего больше.

- Какой такой песенки?

- Тема Боба Хоупа, «Благодарю за то, что помнишь…». Он пел ее Ширли Росс в «Большой трансляции» 1938 года. Да, думаю, это был 38-й. Должно быть, нынче он уж сыт ею по горло.

- А это ведь был год твоего рождения! Тридцать восьмой.

- Ну да.

- И ты не становишься моложе…

- О Господи, Ларри! Ты и мертвого заколебёшь!

- А тебе того и надо бы: начать колебаться, шевелиться, подумать, черт возьми, о своем будущем! Если ты не начнешь это прямо сейчас… Ну что ж! Тогда у тебя, приятель, будет бездна времени поразмышлять об этом. Позже – когда уже стукнет полсотни и ты обнаружишь себя где-нибудь под забором, с двумя грошами в кармане и без малейшего понятия, куда бы кинуть кости!

Самому Ларри было как раз 50. И он был, пожалуй, самым успешным инвестиционным консультантом в Вашингтоне. Казалось, к нему стекались все слухи, сплетни и все те, кто так или иначе имел к ним отношение…и, очевидно, большая часть последних становилась его клиентами. При этом он был истинным «порождением Великой Депрессии». Она все еще преследовала его, и он любил, не жалея красок, живописать страдания и муки несчастных оборванцев, оставшихся в преклонные годы посреди улицы с жалкими медяками в кармане (одна монетка в четверть доллара, три пятака и один гривенник). Иногда он добавлял немного пронизывающего ветра или снега.

- И кого же ищет твой Сайз? – спросил я.
- Журналиста, способного собирать конфиденциальную информацию самого деликатного свойства – как раз такого, как ты, - ответил он.

- Но я не проныра-репортер, - сказал я. – Я, скорее, проныра-историк!

- Ты – человек-ищейка! – заявил Каллан. – Федеральная ищейка! А они даже не дали тебе постоянного статуса госслужащего. Ты – простой консультант!

- Консультант, между прочим, на ставке 108 баксов в день! – ответил я. – И, если говорить с точки зрения службы, я самый долгоиграющий консультант в городе. И все время возвращаюсь и возвращаюсь к Камелоту…

- И Билли Сол Эстесу…

- И к аферам Корпуса Мира в Нигерии. Тогда, помнится, мы очень аккуратно запрятали концы в воду.
- И в итоге за 12 лет ты сменил двадцать одно место службы, - тоном резонера завершил Каллан.

- Должностей, Ларри! Служба у меня всегда была одна – во благо моего Президента.

- Никаких социальных гарантий, – забубнил Каллан. – Никакой тебе пенсии. Никакой медицинской страховки! И, кроме всего прочего, твои политики тебя всегда подставляют. Я вообще не понимаю, как ты умудрился выжить в последние четыре года!

- Очень просто! – ответил я. – Я всего лишь откопал несколько мертвяков, в закапывании которых мне приходилось принимать участие. Подобные услуги я могу предложить и следующей администрации… Если она когда-нибудь появится.

- Я думаю, что ты просто обязан поговорить с Френком Сайзом.

- А Сайз упоминал о чем-нибудь интересном – к примеру, о деньгах?

Возникла некоторая пауза.

- Э-э… На самом деле я еще не говорил с Френком.

- А с кем же ты тогда говорил «на самом деле»? – передразнил я.

- Я говорил с Мейбл Зингер. Она – личный секретарь Френка. Ты знаешь Мейбл?

- Да, что-то слышал, - сказал я. – А Мейбл упоминала о чем-нибудь интересном – к примеру, о деньгах?

- По правде говоря, нет. Но она упомянула кое-что еще, - что тебя уж точно должно заинтересовать!

- Что же?

- Ты сможешь работать на дому.

- Ты имеешь в виду – никаких «с 9 до 5»?

- Вот именно.

- Ты уверен?

- Именно потому я тебе и звоню! – заявил Каллан. – Это даст тебе возможность спокойно отслеживать приключения того француза… ну, того, о ком ты постоянно пишешь свои статьи. Как там его имя – Бон- и что-то…

- Бонневиль, - подсказал я.

- Да, Бонневиль! Он ведь, кажется, давненько уж помер, не так ли?

- Да уж около ста лет назад, - ответил я.

Следующая глава




(Добавить комментарий)


[info]barabulka@lj
2005-05-17 15:08 (ссылка)
я не любительница детективов, но Ваш обещаю читать прилежно. Спасибо!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Читайте на здоровье!
[info]sapojnik@lj
2005-05-17 15:41 (ссылка)
Очень надеюсь, что Вы не заскучаете!

(Ответить) (Уровень выше)

Позвольте рекомендовать:
[info]labazov@lj
2005-05-17 15:25 (ссылка)
Росс Томас "Выборы" - http://publ.lib.ru/ARCHIVES/T/TOMAS_Ross/_Tomas_R..shtml
Прелюбопытнейшие параллели и аналогии при чтении возникают...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Спасибо!
[info]sapojnik@lj
2005-05-17 15:27 (ссылка)
Но и эта книжка тоже порождает массу любопытнейших параллелей. Право - рекомендую!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]toto6kin@lj
2005-05-17 16:30 (ссылка)
Жаль, у меня не получится прочитать Ваш детектив – не могу частями, всегда читаю залпом. А так только изведешься.:))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Товарищ по несчастью
[info]sapojnik@lj
2005-05-18 04:33 (ссылка)
По Главе в сутки - а Главки длинные довольно! Может, попробуете? :))
Но если даже нет - надеюсь, сможете прочесть все залпом месяца через полтора (там 43, кажется, главы).
Я Вас понимаю - сам такой; люблю все залпом...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Товарищ по несчастью
[info]toto6kin@lj
2005-05-18 07:54 (ссылка)
Попробую.:) Подожду, когда глав 20 наберется - и начну.:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Товарищ по несчастью
[info]sapojnik@lj
2005-05-19 07:41 (ссылка)
О, а я ведь ошибся! Глав, на самом деле, всего 30!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ikadell@lj
2005-05-17 17:55 (ссылка)
Читать стану внимательнейшим образом.
Пока это невероятно круто:)

(Ответить)


[info]rromanov@lj
2006-03-14 03:44 (ссылка)
"В три часа утра" - имхо, лучше, хотя правильнее "ночи". Просто так подчёркивается что 1) рано 2) необычный поворот событий.

(Ответить)