Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sapojnik ([info]sapojnik)
@ 2005-09-17 22:32:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Песня небритого бомжа
"Лето - это маленькая жизнь" Митяева - очень трогательная песня. Для меня, по крайней мере. Слушая ее, я почти всегда размягчаюсь, что твой купчина от цыганской скрыпки. Бери голыми руками! Правда, друзья мои! что-то в ней есть... такое... То ли мелодия, то ли голос Митяева. Хотя, помню, когда я ее услышал в первый раз, она мне показалась какой-то малость слащавой (как, впрочем, почти все у Митяева). Но потом - то ли сахара в жизни поубавилось, то ли еще что...
А тут в кои-то веки решил вслушаться в слова - что ж там производит такой волшебный размягчающий эффект? Должен сказать, что на этом пути меня поджидали весьма неожиданные открытия! Оказывается - какой там сахар! "Чернуха" в самом суровом духе перестрочного кино!
Попробуем понять - КТО поет "Лето - это маленькая жизнь"? От чьего лица, кто является пресловутым "лирическим героем"?
Во-первых, это наверняка человек с чрезвычайно низким достатком: покупает пиво в целлофановом пакете (каково?), причем с утра (время действия песни - утро). Пиво с утра - алканавт?
Похоже. Кроме того, уже почти 2 месяца человек не живет дома, а живет черт знает где ("на дне", как он сам это называет). Ушел в апреле ("Я ушел в апреле"), сейчас - "конец мая". От квартиры отказался ("Я в мусоропровод бросил два своих ключа"). Где обретается этот чудак?
Он уже и не бреется ("тихо подрастает на щеках поросль"). Его уже посещают какие-то совсем уж странные фантазии - типа того, что УЧАСТКОВЫЙ МИЛИЦАНЕР (!) с радостью будет пить с ним пиво из одного целлофанового пакета.
Подведем итог: герой песни - давно небритый, с утра пьяный, с целлофановым пакетом, полным пива БОМЖ (в прямом смысле слова).
И вот этот бомж, оказывается, нежно и преданно любит некую женщину, которая, впрочем, на него плюет: он из дома - бомжевать, а она на юг - отдыхать ("ты вернулась с юга - я вчера видел...")
Что же так трогает в песне? Может, вот этот вот неприкрытый буддизм?
Есть у меня такой старинный друг - Алексей Владимыч. Художник и поэт в душе, последние лет десять пробавляющийся маркетингом. Живет за городом. Называет себя "православным буддистом".
Наверно, это как-то очень по-русски - вот так представлять себя бомжом, стоящим под окном равнодушной женщины с каким-то пакетом, из которого протекает на землю последнее пиво. "Маленькая жизнь".


(Добавить комментарий)


[info]ex_ly4ien@lj
2005-09-17 16:10 (ссылка)
улыбнулась..

(Ответить)


[info]breqwas@lj
2005-09-17 17:03 (ссылка)

(Ответить)


[info]albu@lj
2005-09-17 17:31 (ссылка)
Это все метафизические подъезды, мусоропроводы.. Да и женщины тоже неконкретные.
Примерно с таким же настроением я попробовал проанализировать начало "Доктора Живаго", там тоже много как бы придуманных в умом писателя образов, вроде топтания на могиле, ветра, гнущего до земли кусты без листьев..
Что это не уменьшает значения этой книги.

(Ответить)


[info]staryiy@lj
2005-09-17 19:24 (ссылка)
а меня именно этот реализм трогает - чувствуется, что человек пишет/поет о реально прожитом, а не придуманном. что, собственно и подтверждается именно этими мелкими (но - меткими!) деталями. и пьющий под грибком участковый - вполне реален, уверяю вас. пивали-с мы с ментами - и со следоками, и с участковыми..
единственное, мне кажется, здесь речь идет не о совсем уж БОМЖЕ, а - о таком запившем "интеллигенте"..
ну, собственно, а кто не пьет-то на Руси-матушке? :))

(Ответить)


[info]ex_urasmi57@lj
2005-09-17 23:35 (ссылка)
А еще герой - СЕКСУАЛЬНЫЙ МАНИАК. Потому что ходит В ПАРК КУЛЬТУРЫ ПО НОЧАМ

(Ответить)


[info]ex_hryuk@lj
2005-09-18 07:36 (ссылка)
для меня она завязана на очень грустных воспоминаниях, и этот жалующийся голос Митяева в песне я встречаю комком в горле каждый раз. наверное, это нервы. :)

(Ответить)


[info]toplesss@lj
2005-09-18 08:33 (ссылка)
Нет, он наверное от квартиры не отказывался. Это он видимо ключи от ее квартиры ( читай души ) выкинул. Непонятно правда, почему 2, но это уже мелочи. :))
А я эту песнку никогда не слышала и вот сейчас прочла слова. Очень забавно впечатление от неумелых и нескладных стихов пересеклось с моими сегодняшними утренними мыслями о стихах песен. Если теперь начать разбирать сами стихи, то получится почти также смешно, как у вас. :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Послушайте!
[info]sapojnik@lj
2005-09-18 08:49 (ссылка)
Если не слышали - обязательно послушайте! Мелодия замечательная.
Да и чем плохи стихи с технической тчки зрения? Я-то, как раз, думаю, что стихи написаны МАСТЕРСКИ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Послушайте!
[info]toplesss@lj
2005-09-18 10:00 (ссылка)
Нет, не слышала. Послушаю, обязательно. :)

Очень может быть, что я ошибаюсь, касательно стихов. Но вы уверены, что считаете мастерскими именно стихи и оцениваете их отдельно от песни в целом? Я просто сужу по себе. Мне трудно оценить стихи любимой мною песни, потому что я внутри себя слышу всегда мотив и это сбивает, ведь под музыку многие ляпы, шероховатости, нескладные образы сглаживаются.

Ну вот с самого начала.

Посмотpи, в каком кpасивом доме ты живешь.
Я вчеpа пошел за пивом - пpямо обомлел
Целовал его слепой pасплакавшийся дождь
Извиняясь, что всю зимy гpиппом пpоболел

Кого целовал дождь и кто болел гриппом? Хорошенько подумав, можно конечно сообразить, что дождь, проболевший гриппом в снежную зиму, целовал дом, но все-таки вклинившаяся строчка про пиво предполагает массу вариантов.:))) Глагольная рифма "проболел-обомлел" в принципе допустима, но все-таки мастерские стихи обычно избегают глагольных рифм.

Я стоял бы, любовался до скончанья дня
Вместе с нашим yчастковым молча под гpибком
Hо в пакетике пpозpачном дыpка y меня
И все вpемя yтекает пиво из него.

Рифма "под грибком - у него" и подавно слабая. Если предпогается, что вторая и четвертая строчки не рифмуются вообще, а рифмуются первая и третья, то так должно быть не только в этом куплете, но и во всех симметричных ему, а я этого не вижу. Или это просто припев?

Я yшел в апpель, я нашел повод
Hепонятно о каком поводе идет речь. Если повод для ухода в апрель, то желательно написать какой именно. Если сам уход в апрель - это повод , то повод для чего?

Тихо подрастает на щеках поросль
Жутковатый образ. Не потому что человек небритый, а потому что сразу ярко представляется процесс тихого, именно тихого, подрастания поросли, как в роликах с замедленной сьемкой, показывающих распускающиеся цветы. Но цветы - это красиво, а щетина в таком контексте не идет как-то.

Меня нету
нету разницы уже
"Hету" - просторечие, не слишком, по-моему, вписывающееся в общий тон.

Ты все там же, в доме на последнем этаже,
А я в pазличных точках, именyющихся дном.

Трудно представить, как один человек может быть одновременно в различных точках, как бы они не именовались. И вообще "в точкаx, именующихся дном" - это как-то не очень по-русски, прямо "зверь, именуемый кот" получается. :)

Я и не заметил, что конец мая,
Что давно повесилась метель злая.

Повесившаяся метель, даже если она злая, тоже образ жутковатый, никак не вписывающийся в общую лиричность текста.

Я в мyсоpопpовод бpосил два своих ключа
Про то, что мне непонятно, почему ключей именно два, а не один, не три и не пять, я уже писала. Возможно я чего-то не вижу, но мне показалось, что "два" просто вписывалось в рифму, а это очень плохое оправдание для поэта, претендующего на мастерские стихи.

И к тебе я точно этим летом не веpнyсь
Я хожy в кино и в Паpк кyльтypы по ночам.

Зачем он ходит в Парк Культуры по ночам, тоже плохо понятно. Аттракционы по ночам не работают, а для лирических мечтаний и страданий есть места поближе и поромантичнее, как мне кажется.

Словно пpошлой жизни посмотpел видик
Видик пpо pазлyкy, пpо твое лето

Слово видик, в мою бытность в России означало не видеофильм, а видеомагнитофон, поэтому "посмотрел видик" звучит странновато. Даже если сейчас это слово приобрело более широкий смысл, все-таки для моего уха оно звучит чрезмерно жаргонным, чтобы быть вставленным в стихи, которые в общем и целом жаргоном не злоупотребляют и никаких поводов для жаргона я в них не вижу.

Ну вот, в общем и целом. :)
Я прекрасно понимаю, что никто не препарирует таким образом любимые стихи, да и я их изначально не препарировала. Просто, поскольку ностальгических чувств я к ним не питаю, почувствовала, что они мне режут внутренний слух и довольно массированно, а потом, уже после того, как вы спросили, попыталась разобраться. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Послушайте!
[info]starogitnosti@lj
2005-09-18 10:50 (ссылка)
Ага, соглашусь;)

Однако попробую кое-что прояснить:
===Меня нету
нету разницы уже
"Hету" - просторечие, не слишком, по-моему, вписывающееся в общий тон.
+++Так, собственно, Митяев никогда себя не позиционировал как рафинированного интеллектуала. Это бардовский мейнстрим 70-80-х: шероховатость стиха подчеркивает духовность. Кроме того, Митяев, видимо, пытался повторить любимый прием многих классиков, от Пушкина до Бродского. Именно - внедрение в стих просторечных слов как имитация живой речи.

===Ты все там же, в доме на последнем этаже,
А я в pазличных точках, именyющихся дном.
Трудно представить, как один человек может быть одновременно в различных точках, как бы они не именовались. И вообще "в точкаx, именующихся дном" - это как-то не очень по-русски, прямо "зверь, именуемый кот" получается. :)
+++Так ведь процесс-то длительный! Первая там строка какая? "Странно - мы все время ЖИЛИ в городе одном"!

===Я и не заметил, что конец мая,
Что давно повесилась метель злая.
Повесившаяся метель, даже если она злая, тоже образ жутковатый, никак не вписывающийся в общую лиричность текста.
+++Аллюзия к "Зима недаром злится...", разумеется. "Повесилась" работает на снижение и оживляж. Тоже, можно сказать, приемчик.

===Я в мyсоpопpовод бpосил два своих ключа
+++Имеется в виду - два своих ключа от твоей двери. Почему два? Потому что советская дверь обычно оснащалась двумя замками, верхним накладным и нижним врезным. Это просто реальная деталька.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Послушайте!
[info]toplesss@lj
2005-09-18 17:02 (ссылка)
Так, собственно, Митяев никогда себя не позиционировал как рафинированного интеллектуала. Это бардовский мейнстрим 70-80-х: шероховатость стиха подчеркивает духовность. Кроме того, Митяев, видимо, пытался повторить любимый прием многих классиков, от Пушкина до Бродского. Именно - внедрение в стих просторечных слов как имитация живой речи.

В общем, да. И при прослушивании "нету" уже не так резало слух. Но на бумаге все-таки оно странно смотрится. :)

Так ведь процесс-то длительный! Первая там строка какая? "Странно - мы все время ЖИЛИ в городе одном"!

О, вот этого я действительно не заметила. Снимаю претензии. Но "в точкаx, именующихся дном" - это все равно по-моему плохо, я ниже написала уже про кота. :)

Аллюзия к "Зима недаром злится...", разумеется. "Повесилась" работает на снижение и оживляж. Тоже, можно сказать, приемчик.
Да уж живенько так вышло. :)
Но знaете, вместе с музыкой все-таки как-то сгладилось, а в виде стиха было .. хм....

Имеется в виду - два своих ключа от твоей двери. Почему два? Потому что советская дверь обычно оснащалась двумя замками, верхним накладным и нижним врезным. Это просто реальная деталька.
Понятно. :)
В нашей советской двери был один замок, поэтому мне как-то не запомнилось.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Послушайте!
[info]starogitnosti@lj
2005-09-18 17:04 (ссылка)
;) да, советские двери с их замками - отдельная тема. Но это уж в [info]ru_faktura@lj либо в [info]back_in_ussr@lj:-)

(Ответить) (Уровень выше)

Оправдания с неожиданным финалом
[info]sapojnik@lj
2005-09-18 10:54 (ссылка)
Ну что ж, в целом разбор справедливый. :) По первой строфе - ну, претензии вкусовые: по-моему, понять очень просто, "пиво" никак не мешает. Хорош "длинный шаг" строки (сейчас это редкость, особенно в песне). Отглагольная рифмовка, конечно, "некомильфо", но в оправдание можно сказать, что это немного искупается строгостью: "-лел" - "-лел". Не "смел"-"летел".
"Грибком" - "него", мужская на "ко"-го". Не строго - но неплохо!
Во второму куплету - у вас в тексте ошибка. В песне "Я ушел в апрелЕ". То есть попросту, как в заявлении в милицию. :) "Нашел повод". Как в разговоре: "А что, был повод? - Да нашел я повод..." Подчеркивается НЕЗНАЧИМОСТЬ повода, даже рассказывать его бессмысленно.
И тут же - конрапунктом - отчаянный ОБРАЗ: "Я замерз, укутываясь в твой холод". Это я и называю мастерством :) Резкий всплеск ПОЭЗИИ - и опять почти проза - даже и рифма пропадает. "И пошел на улицу встречать лето - А лето - это маленькая жизнь".
Обратите внимание на размер: строки длинные, то есть это как бы ПОЧТИ ПРОЗА. Этот повествовательный размер очень важен для создания общего настроения от песни.

По "тихо подрастает на щеках поросль" - опять же не согласен. Может быть, потому что тут важно мое, именно МУЖСКОЕ восприятие. На мой взгляд, очень резкий образ ЗАМЕДЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ для автора и, следовательно, для слушателя. То, что автор ЧУВСТВУЕТ обычно незаметное - то, как растет щетина - показывает, что он уже несколько по-другому воспринимает поток времени. Тут же и абстрагирование от самого себя (кстати, скрытый, но мощный лейтмотив всей песни). Поросль (что-то природное, НЕ МОЕ), сама по себе подрастает, "Я" смотрит за процессом глазами стороннего наблюдателя. Вы правы - жутковатый образ; так я и пишу, что песня жутковатая...

По "я в различных точках, именующихся дном" - ну тоже слишком придирчиво. Это ж просто Past Continious, по-английски, если переводить, звучало бы как have been being. "Действие, которое началось в прошлом и продолжается вплоть до момента рассказа". В русском нет аналогичной грамматической формы для этого времени, но это ж не означает, что в русском САМА форма отсутствует как таковая.

Про Парк культуры по ночам - тут уж была высказана версия, что автор - сексуальный маньяк. ;) Но скорее всего, автор ходит туда спать (дома-то нет).

"Видик" в современном разговорном русском действительно (уже давно) означает также и "видеокасссету", "Видеофильм". Строго говоря, это - никакой не жаргон, так как словечко не является употребительным в какой-либо социальной или профессиональной группе. Оно скорее детское, понимаете? "Видик", "нету" - это все вкрапления ДЕТСКИХ словечек, а вовсе не жаргонных. (Пожалуй, вам из Израиля именно этот нюанс тяжелее всего почувствовать - языковая среда все ж не та).
Может быть, это как раз и есть КОД, и вы мне его подсказали, навели на мысль своими вопросами?
!!!

Да-да, точно! Это ж все ДЕТСКОЕ! Потому так и трогает. И сама песня написана с позиций обиженного ребенка. И даже "к тебе я больше этим летом не вернусь" - это ж не мужчина женщине говорит; это ребенок маме говорит!

Вон оно что... Да, над хорошими песнями стоит размышлять - они порой такие неожиданные повороты подбрасывают.
Спасибо!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Оправдания с неожиданным финалом
[info]toplesss@lj
2005-09-18 16:54 (ссылка)
Да, конечно, восприятие - вещь очень индивидуальная. В нашем с вами случае еще многие факторы сыграли свою роль. Прежде всего, вы впервые услышали эти слова в виде песни, вместе с музыкой, которая безусловно расставила в них многие смысловые и настроенческие акценты. Я же смотрела только на буквы на бумаге. Разные каналы восприятия. :)
Ну и конечно моя частичная изолированность от языковой среды тоже повлияла.
Честное слово, с пивом я немножко запуталась и поняла не сразу. А сбило меня то, что в Израиле как раз зимой идет дождь, а снега нет вообще и непонятно, почему это дождь всю зиму проболел гриппом. :) Но тем не менее, дело тут не столько в этом, сколько в том, что получившаяся конструкция с пивом посередине прозвучала мне каким-то "кто на ком стоял". Не забудьте, что мелодию я не слышала.
С апрелем прояснилось, спасибо.
Строчки мне не показались такими уж длинными. Дело в том, что, как мне кажется, это сегодня не такая уж редкость. Наоборот я все чаще сталкиваюсь с совсем уж "прозоподобными" стихами, которые пишутся даже не столбиками, а прямо абзацами, но тем не менее в них живет очень четкая рифма. Вот вам пару примеров из ЖЖ.
http://www.livejournal.com/users/izubr/120853.html
http://www.livejournal.com/users/neivid/2003/10/25/ (http://www.livejournal.com/users/neivid/2003/10/25/)
http://www.livejournal.com/users/neivid/2003/07/22/ (http://www.livejournal.com/users/neivid/2003/07/22/)
Насчет поросли я конечно сьехидничала. Образ показался мне не то, чтобы жутким, а скорее несколько нелепым в ассоциации с замедленной сьемкой прорастания щетины. Решающую роль тут сыграло слово "тихо". Все-таки в данной ситуации оно не очень подходит в значении "медленно", и придает какую-то чрезмерную натуралистичность. Ведь вы же не скажете "у меня тихо растут на голове волосы". :) Но это все безусловно очень индивидуально воспринимается.
Касательно "точек, именующихся дном". Меня смущает тут не конструкция, а конкретно слово "именующихся". Оно очень громосткое и претенциозное. Не зря я про кота вспомнила. Это в Ходже Насреддине, если помните было. Он посадил в палатку обычного кота и повесил большой плакат с надписью "Зверь, именуемый кот". Публика, заинтригованная таким солидным и таинственным названием, потянулась смотреть. Написал бы он просто "Кот" или даже "Зверь под названием кот", было бы не то, не так впечатляюще. :) Вот и тут слово "именующихся" выбивается и грузит текст, даже после прослушивания эта шероховатость не сгладилась в отличие от некоторых других.
Я вовсе не имела ввиду, что "видик" - это какой-нибудь там блатной жаргон, просто не нашла лучшего слова, чем жаргон. Ага, он именно детский такой, даже не детский, а подростковый. Думаю, я все-таки это понимаю, росла-то я в Москве и приехала сюда в 19 лет. И я на все 100 согласна с вами, что это ДЕТСТВО, как и вообще КСП для меня - именно детство. Мне все же кажется, что барды сказали свое слово не в качестве высококлассных поэтов и уж конечно не музыкантов и не певцов, а именно как наше детство или юность, как непередаваемое то настроение, которое было таким живым на фоне общего официоза, на фоне пионерских горнов и каменных лиц эстрадных певцов. А сейчас у меня это настроение уже прошло. Тех, кого я полюбила еще тогда я люблю по старой памяти или безжалостно разлюбила:)), но тех, кого тогда не полюбила, сейчас полюблю уже вряд ли.
А песенка - очень милая, я послушала.
И вам большое спасибо. :)
Приятно познакомиться.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]staryiy@lj
2005-09-18 09:32 (ссылка)
http://mp3.tula.ru/index.php3?content=fileload&num=438

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

По этой ссылке не скачивается
[info]sapojnik@lj
2005-09-18 11:56 (ссылка)
Лучше здесь: http://www.mityaev.ru/songs.cfm

Найдите эту песню на листе - и скачайте!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: По этой ссылке не скачивается
[info]staryiy@lj
2005-09-18 18:56 (ссылка)
ух ты!
отличная ссылка!
спасибо :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]blanqi@lj
2005-09-18 17:00 (ссылка)
Браво, с новым осознанием песни как песни бомжа - в Вас пронулось классовое сознание! :)

(Ответить)


[info]kondrapurchenko@lj
2005-09-25 11:01 (ссылка)
На такую прекрасную песню и скальпелем...
:)

(Ответить)