Паук Лоры Райдинг и Игоря Старинина Уважаемый
ayktm@lj обратил моё внимание на
подборку поэта Игоря Старинина в свежем «Континенте». Первое стихотворение в подборке напомнило мне стихотворение легендарной американской поэтессы Лоры (Джексон) Райдинг. Сравните сами:
Игорь Старинин
* * *
Взглянешь: чуть видна,
До того тонка,
Легкая стена
Дома паука.
Всякому свое,
А паук таков:
В воздухе жилье
( Выстроил из слов... )Лора Райдинг:
Элегия в паутинеНу что сказать про паука
Сказать про паука
Что с пауком случится что
Случится с пауком
Случится смерть не так ли смерть
Ну что за жизнь потом не жизнь
Мельканье лап потом ничто
( Когда паук умрёт умрёт... )Знал ли Старинин английский? Некоторые стилистические совпадения наводят меня на мысль, что, стихотворение Лоры Райдинг он знал.
Current Music: Speak Like A Child - Groove Collective