| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Башлачеву от э.э. каммингса (баллада? так и переводим!) *** некто жил в славном таком городке (где вверх парят и вниз колокола) весною летом осенью зимой танцевал по делам напевал не судьба. Всякий мелкий там люд мужики и пострелы да и женщины тоже знать его не хотели сеяли нечего жали не жди солнце луну звёзды дожди дети смекнули (немногие знали и те позабыли пока подрастали осенью зимой весной и летом) как никто влюбилась в некто и тогда как теперь как листочек по древу птицей по снегу и бурей по штилю смеясь его радости плакала горю всё что выпало некто ей было по силам а кто-то женились на всех кто попали смеялись невзгодам их танец плясали (засыпали вставали с надеждой) они зарекались навеки зевали во сне звездам дождям солнцу луне (только по снегу можно понять как дети способны забыть вспоминать ведь вверх парят и вниз колокола) однажды он умер сомнения нет (никто не очнулась поплакать вослед) их схоронили немедля и рядом бывшую с бывшим и мало помалу все глубже и глубже со всем ко всему отходят уходят во сне и ко сну он и она к весне чернозем пожеланье души если так то по нем. Мужчины и женщины (свадьбы и звон) летом всю осень зимой и весной сеяли жали ушли и пришли солнце луна звезды дожди ------------ Сравните с оригиналом |
||||||||||||||
![]() |
![]() |