Флешмоб, прикольный.
jobbit_jrumka@lj задала мне задачку вспомнить пять песен со словом «когда». Щас буду вспоминать.
Когда надежды поют, как трубы…
М. Щербаков, чего-то про славянку. Но это, собственно, ещё не песня, это я просто написала, чтоб оно от меня отвязалось. В голове вертится. Но не нравится.
Когда ты вернёшься, всё будет иначе, и нам не узнать друг друга…
«Белая гвардия», песня, кажись одноимённая. Это тоже чтоб мозги не парило. Не считается. А, вот!
Когда я был помоложе,
Я тоже имел коня,
Врагов наживал в соседях
И дамам дарил цветы.
И дамы, конечно, тоже
Засматривались на меня
Точь-в-точь, как сейчас на этих
Засматриваешься ты.
О, боже, боже…
Теперь времена иные,
И сам я уже в годах.
Мне лошади безразличны,
Как, впрочем, и всякий зверь.
А ты молода и ныне,
И эти, на лошадях,
Уж тем тебе симпатичны,
Что держатся чуть резвей.
И всё это так понятно:
Ты хочешь иметь успех,
Ты всё ещё в полном цвете
Своих двадцати восьми.
Мне даже слегка приятно,
Что ты на устах у всех,
Но мне неприятны эти,
С цветами и лошадьми.
О, боже, боже…
Не спорю, порой уместны
И ревность, и непокой.
Страданья дают прозренье,
В прозрении — благодать.
Но я-то почти у бездны,
До края подать рукой.
Недолги мои мгновенья,
И некогда мне страдать.
Поэтому пусть в ответе
За всё остаюсь я сам,
Но ненависти и страсти
В себе я не заглушу.
И если назавтра эти
Ещё раз прискачут к нам,
Я их раздеру на части,
А лошадей задушу!
М.Щербаков, название расточилось.
А вот и вторая:
Когда б я был царём царей,
Когда б я был царём царей,
Когда б я был царём царей,
Любой владел бы девой,
Я всем бы этим пренебрёг,
Я всем бы этим пренебрёг,
Когда проспать бы ночку смог
С английской королевой.
Ах, только тайная любовь,
Да, только тайная любовь
Бодрит и будоражит кровь,
Когда мы втихомолку
Друг с друга не спускаем глаз,
Друг с друга не отводим глаз.
А тот, кто любит напоказ,
В любви не знает толку.
Музыка А.Иващенко, слова вагантов, перевод незнамо чей, названия не знаю.
Когда бы ты была
Великой королевой,
Служил бы я тогда…
Это тоже Щербаков, но её ну нафиг. Не нравится она мне.
…А когда надоест,
Возвращайся назад
Гулять по воде…
Не хочу, не буду, не в струю.
Когда на сердце тяжесть и холодно в груди…
А.Городницкий, «Атланты». Но я на ней училась на гитаре играть, а потому терпеть её не могу: полтора месяца долбила, как заведённая. Времени прошло хрен знает сколько, а идиосинкразия осталась.
Когда твоя девушка больна…
О, нет! Не люблю про больную девушку.
Когда твой друг в крови…
Друг в крови — это, конечно, симптом, не поспоришь, но уж больно песня заунывная, не хочу.
А вот, кстати:
Когда взметнёт и захлестнёт девятый вал,
Когда в душе завоет ураганный ветер,
Ну кто из нас хотя б на час не забывал
Про всех кукушек и все ходики на свете?
Когда в душе завоет ураганный ветер
И захлестнёт девятый вал…
Когда котёл бурлит, когда костёр горит,
Когда ничем нельзя унять сердцебиенья,
Ну кто из нас хотя бы раз не сотворит
Чего-нибудь, чтоб всем чертям на удивление?
Когда ничем нельзя унять сердцебиенья,
Когда внутри костёр горит…
Когда ворвётся свет в раскрытые глаза,
Когда ударит в ноздри запах зверобоя,
Ну кто же счастья всем нутром не осязал,
Ну кто же не был на все сто самим собою?
Когда ударит в ноздри запах зверобоя,
Когда ворвётся свет в глаза…
Когда взметнёт и захлестнёт девятый вал…
Удивительная песня. Удивительна прежде всего тем, что мне она нравится, тогда как Иваси мне не нравятся практически вовсе. Ах, да. А.Иващенко и Г.Васильев, «Девятый вал». И мне у них нравятся ещё две песни. Одна — «Боцман» (которая «Попугая с плеча…»), только я её наизусть не помню. А другая — вот эта:
Погиб ли тот фрегат, седой волной разбитый,
Иль, может быть, пират пустил его ко дну,
Но капитана ждёт красотка Маргарита:
А вдруг не утонул? А вдруг не утонул?..
Ах, как же страшно ждать в неведенье нелепом,
Песок со зла швырять в зелёную волну!
Зачем вы зеркала прикрыли чёрным крепом?!
А вдруг не утонул?! Ну вдруг не утонул!
И вот, когда беда покажет глаз совиный
И безнадёжный мрак затянет всё вокруг,
Когда приспустят флаг в порту до половины,
Останется одно — последнее: «А вдруг!..»
Терпеть не могу, как её Иваси поют. Высоцкий её здорово спел бы, это по духу совершенно его песня.
Кстати, да…
Когда вода всемирного потопа…
или
В какой день недели, в котором часу
Ты выйдешь ко мне осторожно?
Когда я тебя на руках унесу
Туда, где найти невозможно?
Но это я приберегу до поры, что-то настроение не лирическое.
Когда умолкнут все песни, которых я не зна…
Не умолкнут, не дождётесь.
Когда я выскочил из ванной с полотенцем в руках…
Хорошая песня, спела бы, да автор не велит без вступления, а я всё время путаюсь в этих Цы-Цы, Линь-Вынь, Минь-Пинь, в общем, не помню я, кто там чего сказал, и в каком году дело было, тоже не знаю, и вообще, я всегда запоминаю только смысл — с детства никогда ничего не зубрила. Но рекомендую, тем не менее: С.Калугин, «Чжоан-Чжоу».
Её мы считать не будем.
Мало ли чем представлялся и что означал
Твой золотой с бубенцами костюм маскарадный
В годы, когда италийский простор виноградный
Звонкие дали тебе, чужаку, обещал?
Душевная песня. М.Щербаков опять, «Шарманщик». Но у меня вечно слёзы на глаза наворачиваются, когда я её пою или слышу, уж больно жалостная. Так что её мы тоже считать не будем.
А когда я стану пищей для ночных мотыльков,
В волосах моих попрячутся цветные огни.
Я оставлю свою плоть на перекрёстке веков
И свободною душой пошляюсь вдоволь по ним.
Тикки Шельен, «Сиреневое пламя». Хорошая песня, оптимистичная до упаду, только меня коробит от слова «ржаветь» с ударением на «е», а потому концерта не будет.
К сумеркам, углями раскалён,
Выжег темноту дурным изгоем.
Когда неслась моя телега под уклон,
Я был спокоен.
Д.Ревякин, «Назад в подвалы». Но, честно говоря, хоть и знаю я её наизусть, а сказать, что имел в виду автор и о чём он, вообще, поёт, сильно затрудняюсь. Слова же: «Молю, лечить меня скорее прилетай» приобретают в таком контексте совсем уж нехороший оттенок. Так что считать мы её на всякий случай не будем.
Ибо дабы.
Но странный стук зовёт в дорогу:
Может, сердца, а может, стук в дверь.
И когда я обернусь на пороге,
Я скажу одно лишь слово: «Верь».
Хорошая песня, спела бы, да не помню, как она начинается, редко слушаю. Синдром первой строчки, ага. Запулю постинг — и сразу вспомню, как пить дать.
— А когда помрёшь ты, милый мой дедочек?
А когда помрёшь ты, сизый голубочек?
Не дождётесь. Я, конечно, не дедочек, и, тем не менее… Песня, пожалуй, народная, хоть и нестарая (то есть автор-то, скорее всего, есть, но уж больно об авторстве упорно молчат, плюс к тому поют в разных вариантах). Народная, пожалуй, да, но нетипичная. И не потому, что «ледоруб», а потому что именно «когда». С «когда» народных песен вообще должно быть очень мало, нефольклорное это слово. В фольклоре строй другой совсем: не «когда Иван пришёл, девки уже не было», а просто «Пришёл Иван, глядь, а девки-то и нет»; не «Когда же ты вернёшься», а «Ты вернись, вернись».
Кстати, у меня есть на этот счёт соображение. Дело в том, что народные песни сочиняются людьми, которые живут в мире очень конкретных вещей. «Когда» — категория не то, чтобы абстрактная, но, во всяком случае, очень и очень неконкретная. В конце концов, откуда мы знаем, когда? Когда время придёт. А когда оно придёт, спрашивать бесполезно, ибо бессловесное оно, время.
Иное дело: «никогда», «вчера», «наутро», «в кой час», «тут» в значении «в этот миг» — это уже вполне конкретные вещи. А просто «когда» — это, вообще, о чём?
И вот, народ, как субъект весьма склонный к конкретным вещам, отметает это странное «когда». Просто не включает его в свой обиход, а следовательно, не пользуется им и в процессе творчества. С утилитарной точки зрения слово это тоже ненужное: если требуется связать два факта во времени, глаголов вполне достаточно («Посмотрел бы на штаны: // Уезжал — были велики, а теперь, значит, малы»). То есть, как ни поверни, «когда» — слово преимущественно литературное, нефольклорное. Хотя, вот, опять же «когда рак на горе свистнет»… Кто-нибудь ещё какие-нибудь присказки-поговорки с «когда» знает?
Мы, однако, отвлеклись. Пятую-то песню я так и не спела. Щас спою.
Его звали Сувлехим Такац,
И он служил почтовой змеёй.
Женщины несли свои тела, как ножи,
Когда он шёл со службы домой.
И как-то ночью он устал глядеть вниз
И поднял глаза в небосвод;
И он сказал: «Я не знаю, что такое грехи,
Но мне душно здесь. Пора вводить парусный флот!»
Они жили в полутёмной избе,
В которой нечего было стеречь.
Они следили за развитием легенд,
Просто открывая дверь в печь.
И каждый раз, когда король бывал прав
И ночь подходила к ним вброд,
Королева говорила: «Подбрось ещё дров,
И я люблю тебя, и к нам идёт парусный флот».
Так сделай то, что хочется сделать,
Спой то, что хочется спеть.
Спой мне что-нибудь, что больше, чем слава,
И что-нибудь, что больше, чем смерть.
И, может быть, тогда откроется дверь
И звёзды замедлят свой ход,
И мы встанем на пристани вместе,
Взявшись за руки. Глядя на парусный флот.
Б.Гребенщиков, «Сувлехим Такац». Пунктуация моя, кавычек с точкозапятыми на слух не отличаю. Орфография тоже моя, понятия не имею, как сей Сувлехим пишется.
Фсё. Хватит, наверное. Хотя ведь ещё что-то в голове крутится, вертится… Нет, баста. Я так спать до завтрашнего вечера не лягу. Спасибо Хрумке, развлеклась я просто великолепно!
Кто следующий? Кому слово?