Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет scottishkot ([info]scottishkot)
@ 2008-02-14 20:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
(*вновь прорезавшимся ебархатным ебаритоном*) ...а наш эфир опять готов засеять ваши уши семенами респекта и уважухи к тому, что еще пять минут назад казалось вам не более чем квазигуманоидным мяфканьем и хрюкотанием разнообразных, так не похожих на нас зелюков. Вокально-инструментальная композиция Zundoko Bushi, пришедшая в нашу редакцию стараниями [info]kot_shred@lj, исполняется японским расовым коллективом The Drifters в 1969 году:



Для тех, кому оказалось мало - а также для ценителей, не сумевших записать японские расовые слова с первого раза, - есть возможность пройти либо по ссылке (где можно найти 5-минутную полную mp3-версию бессмертного), либо тупо - я-ня-ня!!! - под кат.

Соу ри
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Каб ко наин рино мори кан и тэ, я-ня-ня
Боу кони какию лю тюиоу щита, я-ня-ня
Сэра аку куко ома хина ко
Хаа ма и кии суна васу лябьё ка

Соу ри,
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Майники каийота даку що кэно, я-ня-ня
Аа и та и хоб пэ и уино набо , я-ня-ня
А ищо дэкйурэ и далаха мэй но
Що, бай хи а дига нацика щихи

(непереводимая игра слов)

Соу ри,
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Мню що со и соу хито мы борэ, я-ня-ня
Ощиги о хули хули и яно и тыта, я-ня-ня
Щакчо но щищо ногура мана ко
Тэ, ка и хи пфмэни у кабу

(непереводимая игра слов)

Саба до бия, саба до бия, саба, саба.

(непереводимая игра слов)

Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Номбдэ кудамаки кам и цуи тэ, я-ня-ня
Цудуэта о дэно мини мото лдэ, я-ня-ня
Кардани докоё то саса я и та
Номия номуса мэ аиджи да щи

Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Я тэ кимашта кэнта и ки, я-ня-ня
В тэксто де ньё гоа иедэ штэ, я-ня-ня
Соиди сэнта ко гоха ум таки
Щиинько ум токио кома кида сы

Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Мотота!
И ща намотака ла тэо о нинири, я-ня-ня
Оку тэ куэта хита ё римо, я-ня-ня
Омно ка метэ на и тэ и та
Каувла и я на коно васю лявьё ка

Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком
Тым-тым-тым-тым-тым-тым-тым даб ком

Аааа...


(Добавить комментарий)


[info]panikowsky@lj
2008-02-14 15:34 (ссылка)
В строчках с "тым" - одно "тым" лишнее.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-14 15:36 (ссылка)
Я постарался исправить это в заголовке. Но оставил в тексте: вполне возможно, это тым-мюэ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]panikowsky@lj
2008-02-14 17:21 (ссылка)
Голубчик, так в песенных текстах как раз э-мюэ произносится! Стало быть, и тым-мюэ должно произноситься.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:34 (ссылка)
Может, в японской традиции тым-мюэ тоже произносится. Но для неяпонцев оно так и остается неизреченным.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kot_shred@lj
2008-02-14 15:44 (ссылка)
хоошенькие, хоошенькие :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-14 15:53 (ссылка)
Япончики! - Не япончики, а япошки! (с)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zavva@lj
2008-02-14 15:56 (ссылка)
а что они руками делают?
песня про паровоз, я щетаю

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-14 15:58 (ссылка)
Агицер?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]milimani@lj
2008-02-14 16:24 (ссылка)
обреченно попрощалась с остатками мозга.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:35 (ссылка)
И ща намотака ла тэо о нинири, я-ня-ня!!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lanka10@lj
2008-02-14 17:12 (ссылка)
Какие симпатяшки, просто отвал башки. Особенно кучурявенький солистик и самый правый.. :))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:35 (ссылка)
Кста, а японские еврейцы бывают? не в принципе, а вот шоб по улицам ходили.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lanka10@lj
2008-02-15 05:23 (ссылка)
Сомнение меня гложет. Японец, по-моему, как еврей - родился и усё, потом хоть крестись. ;)

Но узкоглазеньких у нас здесь много обитает. Хотя в основном это разные заморские баклажанные работники разного строительного и убирательного труда.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zzzvetka@lj
2008-02-14 17:25 (ссылка)
где-то полгода назад услышала их, очень веселило, даже одно время рингтоном стояло. Оказывается смотреть - еще смешнее )))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:36 (ссылка)
Я тоже думаю о рингтоне, да.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]babulkin@lj
2008-02-14 17:48 (ссылка)
В фильме "Изображая жертву" она очень в кассу. Хорошая, полюбил я еще год назад её.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:32 (ссылка)
Слушай, а я так еще и не сподобился глянуть. Оно того стоит?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]babulkin@lj
2008-02-15 03:36 (ссылка)
ради финального монолога следователя - стоит.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zajcev_ushastyj@lj
2008-02-14 19:59 (ссылка)
Совершенно бездарно записанный текст! :)))
А песня, между прочим, о любви, насколько я могу понять со своим скудным японским. И имеется очень живенькое описание предмета любви (особо порадовало "ошири фури-фури" - "ошири" - попа, "фури-фури" - движения попой как в румбе) :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 03:33 (ссылка)
Предмет ограничивается попой? или Вы что-то скрываете? ;=)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zajcev_ushastyj@lj
2008-02-15 04:21 (ссылка)
Рада бы, да вот... скудный у меня японский :(
Спросила мужа, он сказал: This stupid song about sexual interests... и переводить отказался ;))
Попа там встречается минимум пару раз, про "красные щеки" тоже есть, что-то про уши... А начинается со слов "... гакко каини..." - идя в школу О_о
Короче, явно что-то о проблемах пубертата :)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-02-15 04:31 (ссылка)
Какой муж стеснительный! ;=)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zajcev_ushastyj@lj
2008-02-15 06:56 (ссылка)
:))) Не всегда, слава Богу ;)

(Ответить) (Уровень выше)