Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sergeyhudiev ([info]sergeyhudiev)
@ 2008-09-03 01:50:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
А вот тут конечно Сара Палин зажгла:

Speaking before the Pentecostal church, Palin painted the current war in Iraq as a messianic affair in which the United States could act out the will of the Lord.

"Pray for our military men and women who are striving to do what is right. Also, for this country, that our leaders, our national leaders, are sending [U.S. soldiers] out on a task that is from God," she exhorted the congregants. "That's what we have to make sure that we're praying for, that there is a plan and that that plan is God's plan."


На этом фоне я вообще не понимаю людей, которые наезжают на нее из-за залетевшей дочки.

Доп. Palin: Iraq War 'a Task That Is From God'
The Associated Press


(Добавить комментарий)


[info]berhin@lj
2008-09-02 19:10 (ссылка)
переведите для несведущих

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-02 19:29 (ссылка)
Коротко, она сказала, что лидеры США послали войска в Ирак по заданию Бога.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]alexeybobkov@lj
2008-09-02 20:03 (ссылка)
Дык она права. У Буша прямая линия с Богом, про это же все знают.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]morreth@lj
2008-09-02 23:59 (ссылка)
Нет. Она сказала не то. Зачем вводить народ в заблуждение?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]khe12@lj
2008-09-03 02:08 (ссылка)
А что, простите? "Наши лидеры посылают солдат на задание, которое является заданием от Господа", если переводить дословно. Какое еще значение тут может быть? "Существует план, и это Божественный план", уж простите за уподобление свидетелям Иеговы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]morreth@lj
2008-09-03 03:25 (ссылка)
Ну, вы плохо знаете английский. Сергей, как оказалось, тоже неважно знает.
Внизу дан адекватный перевод.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]thelof@lj
2008-09-03 03:33 (ссылка)
А в чем принципиальная разница? Послали руководители страны солдат воевать по заданию Бога или его воле?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-03 05:33 (ссылка)
В том, что в обоих случаях сказане не что это так, а что надо молиться чтобы было так. Слишком тонкая разница?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 04:25 (ссылка)
Американские журналисты из huffingtonpost тоже плохо знают английский. Общая беда.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 04:47 (ссылка)
А мериканские блоггеры (http://community.livejournal.com/politicsforum/1750320.html) тоже не знают.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-03 05:23 (ссылка)
Действительно. Ведь иначе придется допустить, что журналисты и блоггеры намеренно передергивают слова политика (например, когда во фразе "молитесь, чтобы" выделяется шрифтом то, что после "чтобы"), а это ведь - особенно в отношении журналистов - предположение невероятное совершенно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 05:50 (ссылка)
То есть аргумент о такой интерпретации слов Сары как результате плохого знания языка снят? Мы руссматриваем уже аргумент о сознательном искажении смысла теми, для кого этот язык - родной?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-03 05:56 (ссылка)
Журналисты, как вам уже ниже ответила audiart, при собственно пересказе её высказывания слова could не забывают. Блоггеры, с моей точки зрения, передергивают ее слова в обсуждении совершенно явно. Если вы также заметили все "pray that", но передергиваете специально - не обижайтесь, пожалуйста, на Ольгу за ее предположение, что вы не специально передергиваете, а искренне ошиблись.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:05 (ссылка)
Предлагаемая версия: сначала журналисты передёрнули, а потом иноязычные читатели им поверили.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pitel@lj
2008-09-03 11:51 (ссылка)
Тоже не знают. А что здесь такого удивительного? Интерпретируют так, чтобы было прикольно или так , как им хотелось бы слышать. Вы же понимаете в свободной неформальноч речи, если захотеть можно многое услушать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nikolamsu@lj
2008-09-04 04:18 (ссылка)
Собственно, речь именно об общей тональности свободных неформальных речей теперь уже кандидата в вице-президенты великой державы.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nikolamsu@lj
2008-09-03 02:59 (ссылка)
Да, Сергей забыл упомянуть про "национальных лидеров" :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]o_proskurin@lj
2008-09-02 20:03 (ссылка)
Оооо!

Just prior to discussing Iraq, Alaska's governor asked the audience to pray for another matter -- a $30 billion national gas pipeline project that she wanted built in the state. "I think God's will has to be done in unifying people and companies to get that gas line built, so pray for that," she said.

Очень, очень набожная дама. Но какой-то Бог (бог?) у нее странный. С очень определенным военно-нефтяным уклоном. И служители его:

...Pastor Kalnins has also preached that critics of President Bush will be banished to hell; questioned whether people who voted for Sen. John Kerry in 2004 would be accepted to heaven; charged that the 9/11 terrorist attacks and war in Iraq were part of a war "contending for your faith;" and said that Jesus "operated from that position of war mode."

А ведь до 1967 г. Assemblies of God относились (правда, в последние годы - скорее на словах) к принципиально пацифистским деноминациям: ...prior to 1967, the A/G, along with the majority of other Pentecostal denominations, officially opposed Christian participation in war and considered itself a peace church. (http://en.wikipedia.org/wiki/Assemblies_of_God) Вот и говори после этого о независимости церквей от князей мира сего!..

Спасибо за ссылку - очень поучительная статья.

(Ответить)


[info]victor_akhterov@lj
2008-09-02 20:54 (ссылка)
Вот точный перевод:

"Молитесь за наших военных, которые делают все для того, чтобы поступать справедливо. Также - за нашу страну, чтобы наши руководители, руководители страны, посылали [солдат США] для исполнения задач, поставленных Богом. Мы должны быть уверены в том, что молимся о том, чтобы был план, и этот план был Божьим планом".

Такая молитва нужна, кстати, не только Америке, но и любой стране.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mamuki@lj
2008-09-02 22:33 (ссылка)
Имхо, правильнее так: "Молитесь за наших солдат, борющихся за правое дело. Молитесь за нашу страну, руководители которой, лидеры нашей нации, посылают [американских солдат на войну] во исполнение воли Божьей." ... "Вот за что мы должны молиться: за то, чтобы все шло по плану, и чтобы автором этого плана был Бог".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-03 04:38 (ссылка)
Pray for X that Y - это устойчивая конструкция, означающая "молиться за X, чтобы Y". Скажем, библейское "за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте" - это "For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty."

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]benni72@lj
2008-09-03 08:08 (ссылка)
Если бы там было написано "we pray that our leaders send...", я бы согласился с Вами.
Если бы "we pray for our country, whose leaders are sending..." - c Сергеем Худиевым.
А приведенная конструкция мне попросту непонятна. Вам известны примеры употребления Present Continuous в значении пожелания/предмета молитвы?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-03 08:52 (ссылка)
Например (из нагугленного навскидку) благотворительная организация на своем сайте просит "Please pray that we are doing the kind of work that God will bless". Или вот на сайте какого-то методистского прихода "Please pray that we are following God's direction". В целом, довольно много в нете находится.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mamuki@lj
2008-09-04 01:29 (ссылка)
Спасибо.
То есть такой смысл: "Вот за что [за солдат и правительство] мы должны молиться, чтобы все шло по плану, который дан нам от Бога"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilnur@lj
2008-09-04 03:29 (ссылка)
По-моему, victor_akhterov выше перевел достаточно точно. "...чтобы был план, и этот план был Божьим планом".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mamuki@lj
2008-09-04 03:49 (ссылка)
Ну, собственно, я поначалу сам так и перевел (ср.: "чтобы все шло по плану, и чтобы автором этого плана был Бог"). Но теперь, после вашего же пояснения, склоняюсь к другому варианту: что слова That's what we have to make sure that we're praying for относятся к первому предложению (Pray for our military men and women): "молитесь за...". Слова же that there is a plan and that that plan is God's plan - это как раз "чтобы...".

А вообще, конечно, фраза из разряда "казнить нельзя помиловать" :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 04:27 (ссылка)
Американские журналисты - для которых это, по-видимомму, родной языкк - интерпретируют это как Speaking before the Pentecostal church, Palin painted the current war in Iraq as a messianic affair in which the United States could act out the will of the Lord. Боюсь, мне в этих словах видится тоже точно такой же смысл.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]audiart@lj
2008-09-03 05:10 (ссылка)
Так ведь зря. "...обрисовала текущую войну в Ираке как мессианское событие, в котором США могут выполнять волю Господа". Типа, раз предлагает молиться за это - значит, предполагает такую возможность.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pitel@lj
2008-09-03 11:55 (ссылка)
Все журналисты? Или только про демократические? Вы не встречались что-ли с прекрасной традицией передергивать слова гос.деятелей и знаменитостей журналистами с тем, чтобы было поинтересней, по продажней?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]victor_akhterov@lj
2008-09-03 15:11 (ссылка)
Если будете верить американским журналистам, вы дааалеко пойдете!!! :) Вы должны понимать, что Сару просто ненавидят - она воплощение всего того, что презирают элиты: большая семья, без абортов, нормальная жизнь, выезды на природу, простой университет... и верит в Бога! Не как Обама, а по-настоящему! Дура!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:05 (ссылка)
Вот если бы она шла не в комплекте к Маккейну, было бы совсем хорошо.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:04 (ссылка)
Для них английский - родной язык, а передёргивание - профессиональное умение.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 07:02 (ссылка)
Боюсь, что в этом переводе не легче. То есть руководители страны должны послать солдат США для исполнения задач, поставленных Богом?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ingwall@lj
2008-09-03 09:59 (ссылка)
Если Господь попустил вторжение солдат США в Ирак, значит, существует расклад событий, при котором эту ситуацию можно будет обратить к добру - расклад, совпадающий с Божьей волей. Таким образом, для американских солдат в Ираке, равно как и для всех прочих смертных, существуют задачи, поставленные Богом, которые надо выполнить. Молиться следует о том, чтобы воля командования совпала с волей Бога. Об этом Сара Палин и говорит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]geralt@lj
2008-09-03 18:06 (ссылка)
"Если Господь попустил вторжение солдат США в Ирак, значит, существует расклад событий, при котором эту ситуацию можно будет обратить к добру..."

Обалдеть логика. Если Чикатилло убил десятки женщин, а Господь это допустил, то значит существовал расклад событий, при котором эту ситуацию можно было обратить к добру. Круто. Надо всем преступникам взять на вооружение. "Мы взяли банк, а Господь нам не помешал, значит в каком-то смысле наше деяние может быть благим..."

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]audiart@lj
2008-09-03 18:57 (ссылка)
Вот это действительно обалдеть логика. Не "может быть благим", а "можно обернуть ко благу" - например, осознать, что поступили нехорошо, раскаяться, вернуть деньги, отсидеть срок и дальше жить с четким пониманием того, что такое хорошо, а что такое плохо.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]geralt@lj
2008-09-03 19:14 (ссылка)
Тогда это просто общее место, потому что это можно сказать вообще про все что угодно - от распития утреннего чая до массовых ритуальных убийств. Банально говоря, человек может покаяться в любой момент, зачем для этого куда-то вводить войска?
Вообще фраза выше весьма сомнительная (мягко говоря), потому что она подразумевает:
а) что есть события, которые бы Господь и не попустил
б) все произошедшие когда-либо события Господь попустил
т.е. сидит Господь и разбирает "вот из вторжения США в Ирак может что-то хорошее выйти, пусть вторгаются. А то, что Миша Чугункин Жене Мировецкой по шее дал - это мы пожалуй запретим". Красота.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ingwall@lj
2008-09-04 00:14 (ссылка)
а) Событий, которых Господь не попустил, нет по определению. Есть намерения, которым Господь не попустил претвориться в жизнь.

б) Так и есть: без попущения или соизволения Единого даже волос с головы не упадёт.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]geralt@lj
2008-09-04 02:43 (ссылка)
Ну это одно и тоже. Причем, на мой вкус опасно близко к кальвинизму. Спрашивается - что же именно Господь не допустил к претворению и почему? Массовые избиения кого угодно и во всех видах - допускал. Все виды преступлений, чудовищные убийства и издевательства - все допускалось. Все виды кощунств и извращений веры. Мне просто невозможно представить, что еще можно было бы придумать преступного человеку, чтобы Господь это не допустил. И далее - получается, что если я что-то сделал, то это как бы уже частично Господом оправдано, потому как если бы не было оправдано - я б этого и не совершил. Применительно к политике из этого и выходит что-то наподобие писем Грозного Курбскому "мы мол побеждаем, значит Бог на нашей стороне"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ingwall@lj
2008-09-04 09:42 (ссылка)
получается, что если я что-то сделал, то это как бы уже частично Господом оправдано, потому как если бы не было оправдано - я б этого и не совершил.

Откуда берётся это "частично оправдано"? Это не оправдание - это возможность покаяться в грехе и искупить вину. Мы этой возможностью пользуемся редко, но Господь даёт нам её постоянно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pitel@lj
2008-09-03 00:25 (ссылка)
а) Вы не правильно перевели ее слова - скажем так - не точно.
б) Если понимать написанное, то ничего плохого в призыве Сары я не вижу.
( Молитесь за наших военных, которые стараются сделать правое дело. Также за за то, чтобы наша страна, наше руководство посылало своих воинов на дело Богоугодное. Также мы должны быть уверены, что мы молиться за то чтобы план был от Бога)
Речь Сары была в разговорном стиле поэтому што невоизможно перевести дословно.
в)Сергей, Вас не коробит именования зачатия "залетом"?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levushkan@lj
2008-09-03 02:40 (ссылка)
А разве бойня и оккупация Ирака "Богоугодное" дело?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pitel@lj
2008-09-03 11:58 (ссылка)
Перечитайте 3 предложения, которые я напечатал, а потом попытайтесь понять, что Ваш вопрос к моему утверждению не имеет никакого отношения.

Это раз. А второе, "когда Вы перестаните пить каждое утро водку?" - так и Вы со своей "бойней".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levushkan@lj
2008-09-03 11:59 (ссылка)
Дамочка говорила в частности об оккупации Ирака. Если вы считаете что ее высказывание нормально - значит мой вопрос о иракской бойне вполне уместен

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:15 (ссылка)
Лично солдаты, которых туда послали, стремятся (в большинстве) делать то, что правильно.

Это верно в отношении много кого. Я даже скажу, что большинство солдат вермахта в СССР лично хотели делать то, что правильно. Это при том, что в прогитлеровщине я как-то не замечен.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levushkan@lj
2008-09-05 13:20 (ссылка)
Но называть это исполнением воли Божьей - кощунство.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 14:06 (ссылка)
А где это в тексте?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 04:45 (ссылка)
а)американские журналисты и блоггеры (http://community.livejournal.com/politicsforum/1750320.html), интерпретируют слова Сарры именно так.
б)меня вот пугает, что человек, готовый занять высший пост в могуществненнейшей державе мира интерпретирует иракскую войну как дело богоугодное. Правительство всегда будет говорить, что война, которую оно ведет, справедлива - но объявлять войну именно делом Божиим, это явноуе употребление имени всуе. Насколько я знаю, у нас оба Патрирха - и наш, и грузинский - от этого воздержались.
в)нет; но можно и по другому - дщерь же ее, впав в блуд, зачала вне уз законного супружества; оттого некоторые из граждан римских ее много порицали, другие же говорили, что подобная нерассудительность обычна юному возрасту. Иные же находили это обстоятельство вовсе неважным, указывая на то, что перепутав Юпитера с Вотаном, матрона сия совершила много худшее нечестие.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Насчет пункта а)
[info]mlogachev@lj
2008-09-03 08:21 (ссылка)
Так интерпретируют слова Сары Пэлин ее политические противники. Надо полагать, те же, что недавно без всяких оснований обвиняли ее в обмане - инсценировке беременности.

Почему им выгодно именно таким образом передергивать - понятно.
Выборы есть выборы. Читайте Марка Твена ("Как я баллотировался в губернаторы"). У нас это называется "наезд по полной программе".

Сейчас тысячи "журналистов и блоггеров" просеивают через мелкое сито все материалы по Саре Пэлин, интерпретируя их весьма односторонне - т.е. отрицательно. Подозреваю, что некоторые делают это профессионально, то есть за деньги.

Есть, конечно, и те, что движимы искренней, бескорыстной ненавистью. (:-))

НО - коль скоро допустимо молиться о благословении баллистических ракет, имея в виду ("интерпретируя") - "пусть они никогда не выйдут из шахт" - то, наверное, и молитва за солдат и командование не есть употребление имени Божьего всуе. Молиться за начальствующих и правителей не значит одобрять их политику, не так ли?

Можно (многие так и делают (:-((( ) благословение баллистических ракет "интерпретировать" как призыв к уничтожению мира в ядерной войне с объявлением оного уничтожения "богоудным делом". Можно - но стоит ли? "Каждый имеет право быть дураком, но стоит ли этим правом злоупотреблять?" (с) (:-)))





(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Насчет пункта а)
[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 08:35 (ссылка)
молитва за солдат и командование не есть употребление имени Божьего всуе.

Вообще говоря, не есть. Боюсь, однако, в данном случае мы имеем дело с явлением, о котором поэт сказал:

One push of the button
And a shot the world wide
And you never ask questions
When God's on your side.
(http://www.bobdylan.com/#/songs/god-our-side)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Насчет пункта а)
[info]pitel@lj
2008-09-03 12:06 (ссылка)
ну обычное дело молиться за правительство власти и воинство.
Ну ошиблись Вы в мести с блоггерами, и анериканскими анти-республиканцами - дело простительное - английский не Ваш родной язык, к тому же Вы не живете в США и не понимаете на 100% контекста. Что плохого,Сергей, в том, чтобы признать, свою ошибку? А так Вы упорствуете и некрасивенько и глуповато получается.

П.С.
Еще - чтобы хорошо понять акценты подобных речюг их надо СЛУШАТЬ и смотреть -транскрипты не передают всего.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]o_proskurin@lj
2008-09-03 17:23 (ссылка)
*Правительство всегда будет говорить, что война, которую оно ведет, справедлива - но объявлять войну именно делом Божиим, это явноуе употребление имени всуе.*

Совершенно с Вами согласен. Но:

Услышал Ты, Господи, молитвы мои (http://m-yu-sokolov.livejournal.com/420078.html).

Максим Юрьевич Соколов, конечно, не Член Правительства, но ведь не совсем и "частное лицо"...

То, что оба Патриарха воздержались объявлять "Осетинскую войну" богоугодным делом, конечно, делает им честь. Но меня - человека, от Церкви, как Вы знаете, далекого - очень смутило, что никто из "светских" людей, считающих себя (чуть было не сказал: "позиционирующих") православными, не воспринял и не осмыслил войну между "собратьями по вере" как трагедию. Напротив, один только "неслыханный национально-патриотический подъем"... (Поправьте меня, если я кого-то не заметил.)

И печально, конечно, что Ваши оппоненты-комментаторы в свою очередь не могут выйти за пределы известной дихотомии: "Нет, не империя мы зла, а мы империя добра!"

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mamuki@lj
2008-09-04 01:39 (ссылка)
Молитесь за наших военных, которые стараются сделать правое дело
О переводе других частей можно спорить, но здесь совершенно точно "...которые борются за правое дело".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]starsword@lj
2008-09-03 06:25 (ссылка)
НАсчет Божьей воли там уже перевели, а "залетевшй дочки" никакой нет. Это все брехня.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]geneus@lj
2008-09-03 15:31 (ссылка)
Xi-xi

(Ответить) (Уровень выше)

А как Ваша версия христианства ...
[info]seespirit@lj
2008-09-03 06:25 (ссылка)
оценивает свержение и предание суду кровавого тирана который сам два раза ходил войной на соседние страны?

- это богоугодное дело
- это богопротивное дело
- моему богу это безразлично

Что выберете?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 06:53 (ссылка)
оценивает свержение и предание суду кровавого тирана который сам два раза ходил войной на соседние страны

Есть такой американский богослов Ричард Нибур, который совершенно справедливо заметил, что любой конфликт между людьми не есть конфликт между праведниками с одной стороны и грешниками - с другой, а конфликт, на обеих сторонах которого находятся грешники. Что Саддам - кровавый тиран, не спорю. Только он как-то мешал суннитам и шиитам резать друг друга, по его свержении и предании суду разразилась капитальная внутрииракская война, которую сейчас американцы пытаются пригасить, но не слишком успешно. В результате людские страдания только умножились. Вот "моя версия христианства" полагает, что умножения людских страданий надо избегать. Каримов тоже весьма конкретный кровавый тиран. Только военного похода России в Узбекистан я бы не одобрил - потому, что это привело бы к умножению, а не уменьшению людских страданий.

Что выберете?

Это ложный выбор, с самого начала ложный. Бог вообще любит людей, при всей их злобе и безумии, всех - русских, американцев, грузин, осетин, суннитов, шиитов - и сострадает всем жертвам. Бог не занимает сторону той или иной стороны в военном конфликте. Он занимает сторону жертв конфликта с обеих сторон. Когда политческие лидеры, развязывающие войны, заявляют, что Бог на их стороне - это нечестивая ложь. Бог одинаково деалек и от стороны Буша и от стороны Саддама (что бы там ни говорили оба деятеля) и от Путина и от Саакашвили (эти кажется, хоть на Бога не сслыаются)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]morreth@lj
2008-09-03 07:57 (ссылка)
Классно быть на месте Бога и стоять над схваткой.
Херово быть на месте человека и быть вынужденным участвовать в схватке.
Тебе не кажется, что Бог нас капитально подставил?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 08:10 (ссылка)
Можно быть вынужденным участвовать в схватке и понимать, что что космическим добром моя сторона не является, а противная - не является космическим злом. Можно с пониманием относиться к людям на той стороне и в чем-то не одобрять свою. Можно замечать страдания жертв с обеих сторон. Об этом Толкин очень хорошо пишет в письмах, а писал он их как раз во время войны, когда вроде бы ситауция была гораздо однозначней.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]morreth@lj
2008-09-03 08:15 (ссылка)
Что толку в этом понимании, если придется чинить нечто совершенно непростительное?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 08:18 (ссылка)
При непонимании этого непростительного творят гораздо больше.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]error_lapsus@lj
2008-09-03 10:40 (ссылка)
+ много

(Ответить) (Уровень выше)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]victor_akhterov@lj
2008-09-03 16:25 (ссылка)
Значит, справедливой войны не существует в принципе?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]sergeyhudiev@lj
2008-09-03 16:35 (ссылка)
Существуют ситуации, в которых вооруженный отпор является меньшим злом. Что никоим образом не делает сторону, которая его оказывает, космическим добром.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: А как Ваша версия христианства ...
[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:20 (ссылка)
Вопрос - а нет ли ссылок на эти письма?

Многие "тёмные" обвиняют Толкина в расизме. В части идеализации у него "светлых" рас - обвинение поверхностно и легко опровергается. Но вот что он не замечает добра и не сочувствует страданиям на "тёмной" стороне - весьма похоже на правду.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]klangtao@lj
2008-09-03 08:02 (ссылка)
Вообще-то американские фундаменталисты, способным всерьёз наезжающие из-за залетевших дочек, как раз таки близка идея богоугодных войн. Так что с чего бы именно им в этих словах криминал видеть?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Такие фундаменталисты
[info]mlogachev@lj
2008-09-03 08:23 (ссылка)
все равно за Маккейна голосовать не станут ни при какой погоде - он для них слишком либерален (:-))).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ramendik@lj
2008-09-05 13:02 (ссылка)
Текст то ли вырван из контекста, то ли намеренно двусмысленный. Ведь можно перевести и так:

"Молитесь за наших солдат [мужчин и женщин], стремящихся делать то, что правильно. Также за нашу страну, чтобы её лидеры, наши ннациональные лидеры, посылали солдат на задания, которые от Бога".

С такой формулировкой я согласен полностью - при том чтоя противник войны в Ираке. Именно так, молиться,, чтобы солдат посылали на задания, которые от Бога. (А не на те что сейчас.)

(Ответить)