русская сторона шу - December 20th, 2006 [entries|archive|friends|userinfo]
shoo

[ website | sh.blog ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

December 20th, 2006

hb2me [Dec. 20th, 2006|12:10 am]
Originally published at sh.blog. Please leave any comments there.

МНЕ СЕГОДНЯ

Если вы не знаете, что мне подарить, подарите мне буковки.
Я поздравляю <a href="http://shoo.count0.ru/2006/12/20/hb2me/">Шу</a> с днём рожденья, а всех окружающих — с днём Шушпанчика!

Link

Hogfather, pt.2 и кое-что о переводах [Dec. 20th, 2006|12:11 pm]
Originally published at sh.blog. Please leave any comments there.

Опять же, для любителей Прэтчетта: вторая половинка «Hogfather» (про первую я говорил вчера) в торрентах не нашлась, но нашлась в ed2k (eMule и подобные) — вот ссылка (чуть позже мне подсказали, что есть и в торрентах — вот здесь).

Ещё по теме Плоского Мира в ed2k есть следующее:

  • «Soul Music» («Роковая Музыка», «Музыка Души») (CD1, CD2)
  • «The Pilot» («Пилот») (ссылка)
  • «Wyrd Sisters» («Вещие Сестрички») (CD1, CD2)

Кстати, что касается музыкального направления soul (soul (eng): душа) — в воскресенье, что ли, решил включить телевизор и попал, разумеется, на empty-we. Там шла передача про Джекки Чана, которого я люблю посмотреть, выключив мозг — у него замечательно получаются фильмы совершенно без компьютерной графики, от которых всё равно сидишь с открытым ртом полтора часа.

Ну, между делом стали рассказывать про фильм «Смокинг» («The Tuxedo»). А там есть момент, когда Джекки приканчивает Джеймса Брауна (причём, настоящего Брауна — он лично снимался в этом эпизоде) мощным хуком. Ну так вот, показывают Джекки, который рассказывает про этот эпизод, говорит, мол, что ему было немного стрёмно рядом с такой звездой, королём соула, а потом оказалось, что король соула — свой парень с хорошим чувством юмора и т.д.

Так вот, “короля соула” переводчик перевёл как?..

Правильно, именно так.

Link

navigation
[ viewing | December 20th, 2006 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]