my life
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, January 10th, 2009

    Time Event
    4:00p
    Far over the misty mountains cold...
    Перевод песни "Far over the misty mountains cold..." И. Комарова

    За синие горы, за белый туман
    В пещеры и норы уйдет караван;
    За быстрые воды уйдем до восхода
    За кладом старинным из сказочных стран.

    Волшебники-гномы! В минувшие дни
    Искусно металлы ковали они;
    Сапфиры, алмазы, рубины, топазы
    Хранили они и гранили они.

    На эльфа-соседа, царя, богача
    Трудились они, молотками стуча;
    И солнечным бликом в усердье великом
    Украсить могли рукоятку меча.

    На звонкие цепи, не толще струны,
    Нанизывать звезды могли с вышины;
    В свои ожерелья в порыве веселья
    Вплетали лучи бледноликой луны.

    А пили они что твои короли
    И звонкие арфы себе завели;
    Протяжно и ново для уха людского
    Звучало их пенье в глубинах земли.
    Протяжно и ново для уха людского
    Звучало их пенье в глубинах земли. (Проигрыш)

    Шумели деревья на склоне крутом,
    И ветры стонали во мраке ночном;
    Багровое пламя взвилось над горами -
    И вспыхнули сосны смолистым огнем.

    Тогда колокольный послышался звон,
    Разверзлась земля, почернел небосклон.
    Где было жилище - теперь пепелище:
    Не ведал пощады свирепый дракон.

    И гномы, боясь наказанья с небес,
    Уже не надеясь на силу чудес,
    Укрылись в богатых подземных палатах -
    И след их сокровищ навеки исчез.
    Укрылись в богатых подземных палатах -
    И след их сокровищ навеки исчез.

    За синие горы, где мрак и снега,
    Куда не ступала людская нога,
    За быстрые воды уйдем до восхода,
    Чтоб золото наше отнять у врага.

    Мне нравится, как эту песню исполняет "Хоббит Шир"...

    Current Music: Хоббит Шир - За синие горы

    << Previous Day 2009/01/10
    [Calendar]
    Next Day >>

ЖЖ "my life"   About LJ.Rossia.org