souffleur's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, February 27th, 2021

    Time Event
    8:41p
    º
    «Брокетки, модистки, а также танцевальные сцены
    Обошли весь мир. По тротуарам катают нас катки,
    И по тротуарам, конечно, уже нет грабителей.
    Здесь борются за хлеб мужчины, женщины и дети,
    Готовые за это жизнью своей пожертвовать.
    Но приходит время, и мы, забавы ради,
    На рынок отправляем их без гроша в кармане.
    Тут как грибы вырастают лотки с кисточками,
    Цепочками, баночками, коробочками, шнурками.
    Тут как грибы растут обои с васильками,
    И почтовый вагон с окнами из самагонного стекла.
    Я купил сто билетов на Опра Уинфри, на Вуди Аллена,
    И заплатил доллар двадцать пять центов;
    Я куплю тебе много подарков ярких:
    Игрушек, резиночек для пони;
    Пастушки тоже здесь продаются под сосцы,
    То горбатенькие, то, как лорд Байрон, однорукие».
    По гравию улицы перед витринами
    Носился киборг, одетый как мэтр,
    Это был смешной и своенравный
    Дикобраз, по имени Войдубек,
    Заносчивый жестянщик с нахальным
    Прядильным приводом и оглоблей.
    И, конечно, Пауль Фридрих-Вильгельм
    Рожденный в 1740 году в Готе
    С виду прилизанный и изящный,
    Приближался столичный вякальщик.
    Он смотрел на женщин и как на части
    Привычной и понятной ему вещи,
    А в самой чувствительности ему
    Привычным было управлять движеньем.
    Талии выверенным конусом
    Он распрямлял и скручивал без опаски,
    И все внимание отдавали
    Ему некоторые дамы.
    Среди них
    Было много брюнеток в каштановом
    И все блондинки в темном.
    В особый кабинет, о котором
    Мы говорили вчера вскользь,
    Вошли: "Моя жена, мой поэт, моя жена,
    Моя жена" и шутливый Войдубек.
    Затем появился невротик,
    Соня (так все его звали), в мужском роде,
    Молвил: Не будем говорить о задах, задах, задницах,
    Что там за две головы? За руку пускай не берут!
    Там улица перед витринами,
    В зеркальном зале карусель
    Вращается перед публикой
    И, будь тут Бог, он скакал бы в ней.
    Но Бог
    у статуи в саду
    Был распят, он стонал
    и мычал.
    Был найден в тарелке отравленный бифштекс
    С восьмым подрезом.
    Не жизнь, а телегония
    Средь ног в намотанных чулках.
    Возле фруктового прилавка
    Слоны, обезьяны и жареные цыплята.

    << Previous Day 2021/02/27
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org