5:18a |
↑↓ Мы дошли до границ. Недолог путь до самих себя. Гадкие потроха дерьма к себе затаскивают котят. Я вижу паука В алхимической бездне бытия, Его исторгнутых щупалец извивы без порядка, Их переплетенье с ползучим червем, И перед жутью глаза погасшей кикиморы. В жопе была моя вера в человека, Я хотел всех заставить верить в человека, А я встречал только жопа, в которой сидел и в глубине которой жило наглое и мерзкое членистоногое. И ты говоришь мне — примем нашу веру В человека, принявшего закон Масти, формы, структуры и цвета. Так ли мы глупы, чтобы поверить в то, что видим это гламурное небо, Что понимаем его знаки и происки? Наши предки с великим светом в глазах входили в эпохи до сих пор. Возьмем их труд. Научимся читать и писанную ими книгу. Чему можно научиться? Предстояла расчистка пира не знающих страха. Вот где самое чтиво. Вот где декаданс бессилья. Вот с кем мы хотим сговориться. Вот что наши предки считали честью. Кто же помнит, о чем еще они писали, отшлифовывая слова для белых слов? Раз в тысячи лет, бывало, спиралевидный червь расщеплял цепь абстрактного инобытия, перепутывая и спутывая, приспосабливая к цветам орнамента, по которым наши души ходили, как обалдевшие лососи на мели. Мне надо освободиться от наплыва абракадабры, и вспомнить во всей широте пропасть, и по ветвям кряжа свеситься. В ничтожестве дыра в океане знаний. Я слишком ясно понимаю, что перед мерзкой жопой в страхе отступила бы душа, не уступившая веру в человека. Нечто умирает, уродуя нас, вот нам и чудится, что мы — в гостях, что мы беженцы, не уехавшие в эвакуацию. Душа должна вырваться из цепких объятий лишенного питания гнойника, получить свободу от вечного инородца, хоть и жопа мертва, и червь не хочет со мной жить. |