|
| |||
|
|
Стихи осиротелому острову Три речки высохнуть успели, пока враждуем мы, Три года соловьи не пели, пока враждуем мы. Рассек наш остров, как ножом, июльский день злосчастный, Мы в отчем доме, как в чужом, - зачем враждуем мы? Юджель Хаккы Люби свой край! Отец любой, я знаю, учит сына: Люби свой край, служи родной стране! - Мой край распался на две половины, Какую половину выбрать мне? Несье Яшин Брошенный пес За суматохой бегства и разгрома никто не вспомнил о пропавшем псе, и он не знал, куда исчезли все, охрипший сторож брошенного дома. Как мы забывчивы и неверны! Но даже если жизнь бесчеловечна, собаки нас искать готовы вечно, ободраны, несчастны, голодны. И пес, понюхав воздух и залаяв, повеселел: они еще близки! И, человечьей розни вопреки, пошел по следу и нашел хозяев. Элли Пеониду Стихотворения в переводе Р. Дубровкина «Зеленая линия»Пересекла зловещая границамечты и сны, любовь и смех детей; зеленой лентой по стране змеится, ее и зверь и птица сторонится - лишь смерть прогуливается по ней. Когда-то здесь трудились, танцевали, под вечер зажигался в окнах свет... Здесь ничего живого больше нет! Лишь тени мертвых бродят средь развалин, и что ни дом - то каменный скелет. Но видишь - в этой зоне запустенья, в заброшенном, разрушенном дворе зацвел миндаль на выжженном бугре - самой надежды нежное цветенье! Антонакис Эвгениу Перевод Г. Кружкова |
||||||||||||||